La Valse Du Temps
Rien d'important, c'étaient seulement deux grands enfants qui se jouaient des choses
Un air d'antan, juste un instant, arrêter le temps pour te cueillir des roses
Avec le temps, j'ai peur de t'oublier
Tout est défait, mais pourtant tout lié
Rien d'important, souvenirs de l'enfance et les feuilles dansent au son de mes névroses
Broken
It's getting on my nerves, sometimes I cannot stand the light
The clock is ticking, I keep losing track of time
I've always felt torn between the future and the past
But the present never quite felt right
Holy Misery
What've you done to me?
I've been lost for so long
I would rather be anywhere else but here
Yet here is all that I know
Lost in time lost in space
And the world keeps spinning around
The hourglass stopped ticking, now the silence is too loud
The hand is broken, but the clock is still alive
Now that it's falling apart, I can see that this place was just a lie
Everything's spinning in my head, caught up in the waltz of time
Set me free
I know this place was not meant to be
I have been lost in time and space
Lost in time and space
Holy Misery
What've you done to me?
I've been lost for so long
I would rather to be anywhere else but here
Yet here is all that I know
And the worlds keeps spinning and spinning around
The voice in my head must have spoken too loud
Holy Misery
What've you done to me?
And I'm caught between the future and the past
In the torment of the waltz of time
Lost in space and time
Am I broken?
Am I broken?
Am I broken inside?
It's holding me close, close to the ground
Deep in my chest, no tracks of sound
Bury me whole or drag me down
I'll find my place eventually
It's holding me close, close to the ground
Deep in my chest, no tracks of sound
Bury me whole or drag me down
I'll find my place eventually
It's holding me close, close to the ground
Deep in my chest, no tracks of sound
Bury me whole or drag me down
I'll find my place eventually
I just feel it inside of me
I just feel it inside of me
It's holding me close, close to the ground
Deep in my chest, no tracks of sound
Bury me whole or drag me down
I'll find my place eventually
The hourglass stopped ticking, now the silence is too loud
The hand is broken and I'm losing track of time
How to find my place between the future and the past
In the torment of the waltz of time
In the torment, in the torment of life
Am I broken?
Am I broken?
Rien d'important, c'était seulement deux grands enfants
Qui se jouaient des choses
De Wals Van de Tijd
Niets belangrijks, het waren gewoon twee grote kinderen die met dingen speelden
Een deuntje van vroeger, even stil de tijd om rozen voor je te plukken
Met de tijd, ben ik bang je te vergeten
Alles is stuk, maar toch is alles verbonden
Niets belangrijks, herinneringen aan de kindertijd en de bladeren dansen op de klanken van mijn neuroses
Gebroken
Het begint me te irriteren, soms kan ik het licht niet meer verdragen
De klok tikt door, ik blijf de tijd verliezen
Ik heb altijd het gevoel gehad verscheurd te zijn tussen de toekomst en het verleden
Maar het heden voelde nooit helemaal goed
Heilige Ellende
Wat heb je met me gedaan?
Ik ben zo lang verloren geweest
Ik zou liever ergens anders zijn dan hier
Toch is hier alles wat ik ken
Verloren in de tijd, verloren in de ruimte
En de wereld blijft om me heen draaien
De zandloper is gestopt met tikken, nu is de stilte te luid
De wijzer is gebroken, maar de klok leeft nog
Nu het uit elkaar valt, zie ik dat deze plek gewoon een leugen was
Alles draait in mijn hoofd, gevangen in de wals van de tijd
Maak me vrij
Ik weet dat deze plek niet bedoeld was om te zijn
Ik ben verloren in tijd en ruimte
Verloren in tijd en ruimte
Heilige Ellende
Wat heb je met me gedaan?
Ik ben zo lang verloren geweest
Ik zou liever ergens anders zijn dan hier
Toch is hier alles wat ik ken
En de wereld blijft draaien en draaien
De stem in mijn hoofd moet te luid hebben gesproken
Heilige Ellende
Wat heb je met me gedaan?
En ik ben gevangen tussen de toekomst en het verleden
In de kwelling van de wals van de tijd
Verloren in ruimte en tijd
Ben ik gebroken?
Ben ik gebroken?
Ben ik van binnen gebroken?
Het houdt me dichtbij, dichtbij de grond
Diep in mijn borst, geen geluid te horen
Begraven me helemaal of trek me naar beneden
Ik zal uiteindelijk mijn plek vinden
Het houdt me dichtbij, dichtbij de grond
Diep in mijn borst, geen geluid te horen
Begraven me helemaal of trek me naar beneden
Ik zal uiteindelijk mijn plek vinden
Het houdt me dichtbij, dichtbij de grond
Diep in mijn borst, geen geluid te horen
Begraven me helemaal of trek me naar beneden
Ik zal uiteindelijk mijn plek vinden
Ik voel het gewoon van binnen
Ik voel het gewoon van binnen
Het houdt me dichtbij, dichtbij de grond
Diep in mijn borst, geen geluid te horen
Begraven me helemaal of trek me naar beneden
Ik zal uiteindelijk mijn plek vinden
De zandloper is gestopt met tikken, nu is de stilte te luid
De wijzer is gebroken en ik verlies de tijd uit het oog
Hoe vind ik mijn plek tussen de toekomst en het verleden
In de kwelling van de wals van de tijd
In de kwelling, in de kwelling van het leven
Ben ik gebroken?
Ben ik gebroken?
Niets belangrijks, het waren gewoon twee grote kinderen
Die met dingen speelden