Epilogy
Do you remember the life we had?
It swept beneath my feet and wrapped around my head.
It resembled my frame of mind with nothing better to say.
I was leaving it all behind to resonate through the years and crush me day by day.
I could feel it pull break neck speed to say my last goodbyes.
The discontent to let everything go,
Hanging over my head like a noose around my neck.
Cause you're not all that different, over everything.
We're not all that different, after everything. true hell, is life, gone wrong.
So looking back at these dreams, slipping down through my sleep,
I couldn't tell you what the fuck was even happening to me,
I counted rocks on the cliffs as i fell down to the sea,
I could feel it all slipping away.
I float on slick black water paralyzed neck deep as i drowned in sleep,
Like ophelia's last hour, unaware, drifting.
Epilogía
¿Recuerdas la vida que teníamos?
Se deslizaba bajo mis pies y envolvía mi cabeza.
Se asemejaba a mi estado mental sin nada mejor que decir.
Estaba dejándolo todo atrás para resonar a lo largo de los años y aplastarme día a día.
Podía sentirlo tirar a toda velocidad para decir mis últimos adioses.
El descontento de dejarlo todo,
Colgando sobre mi cabeza como una soga alrededor de mi cuello.
Porque no eres tan diferente, sobre todo.
No somos tan diferentes, después de todo. El verdadero infierno es la vida, malograda.
Así que mirando hacia atrás en estos sueños, deslizándose en mi sueño,
No podría decirte qué diablos estaba pasando conmigo,
Contaba las rocas en los acantilados mientras caía al mar,
Podía sentirlo todo escapándose.
Flotaba en aguas negras resbaladizas paralizado hasta el cuello mientras me ahogaba en el sueño,
Como la última hora de Ofelia, inconsciente, a la deriva.