Ajatelkaa!
Lamppu syttyy lamppu sammuu
kauas on pitkä matka
muistakaa muistakaa
syntymättömät murhatut
ajatelkaa ajatelkaa
ajatelkaa hei
laku laku laa laku laku laa
laku laku laa laku laku lei
yksin ikävä kaksin kaunis
painava on raskas kantaa
muistakaa muistakaa
kuolleina elävät
ajatelkaa ajatelkaa
ajatelkaa hei
laku laku laa laku laku laa
laku laku laa laku laku lei
There comes a time when people get tired
of been pressed by the iron boot
well I'v been at the mountain top and I'seen
the promised land
well you may not get there with me, but as a
people you get to the promised land
free at last free at last
joki juoksee mereen minä menen koskeen
kala on veden lintu
muistakaa muistakaa elävinä tapetut
ajatelkaa ajatelkaa
ajatelkaa hei
laku laku laa laku laku laa
laku laku laa laku laku lei…
¡Piénsen!
La luz se enciende, la luz se apaga
lejos es un largo camino
recuerden, recuerden
los asesinados no nacidos
piénsen, piénsen
piénsen, hey
laku laku laa laku laku laa
laku laku laa laku laku lei
solo es triste, juntos es hermoso
pesado es cargar
recuerden, recuerden
los vivos muertos
piénsen, piénsen
piénsen, hey
laku laku laa laku laku laa
laku laku laa laku laku lei
Llega un momento en que la gente se cansa
de ser presionada por la bota de hierro
bien, he estado en la cima de la montaña y he visto
la tierra prometida
bueno, tal vez no lleguen allí conmigo, pero como un
pueblo llegarán a la tierra prometida
libres al fin, libres al fin
el río corre hacia el mar, yo voy hacia la cascada
el pez es el pájaro del agua
recuerden, recuerden los asesinados vivos
piénsen, piénsen
piénsen, hey
laku laku laa laku laku laa
laku laku laa laku laku lei