Alone En La Vida
Faded 夢幻 刻む足跡霞み行く
Faded mugen kizamu ashiato kasumi yuku
遠く遥かな旅 それも一陣の通り風
tooku haruka na tabi sore mo ichijin no toori kaze
その刹那、郷愁胸を焦がす
sono setsuna, kyoushuu mune wo kogasu
もう行く事も無い あの風景 (alone en la vida)
mou iku koto mo nai ano fuukei (alone en la vida)
道先に明日がどれくらい待つだろうか?
michisaki ni ashita ga dorekurai matsu darou ka?
この命は まだ旅の途中 and so I go
kono inochi wa mada tabi no tochuu and so I go
Fadeless 切ない日々、喜びの日と恋の記憶
Fadeless setsunai hibi, yorokobi no hi to koi no kioku
そして知り得たもの 悲しみの哀を覆す愛
soshite shiri eta mono kanashimi no ai wo oogasu ai
不意に見た情景 愛らしい程
fui ni mita joukei airashii hodo
見慣れたはずの街並 (alone en la vida)
minareta hazu no machinami (alone en la vida)
貴方と出逢えて良かった それで十分
anata to deaete yokatta sore de juubun
この命はまだ 旅の途中 and so I go
kono inochi wa mada tabi no tochuu and so I go
Alone en la vida
Alone en la vida
道先に明日がどれくらい待つだろうか?
michisaki ni ashita ga dorekurai matsu darou ka?
誰かの為に心を灯すだろうか?
dareka no tame ni kokoro wo tomosu darou ka?
華やかな時が寂しさ紛らせるよ
hanayakana toki ga sabishisa magiraseru yo
貴方への愛が私の証
anata e no ai ga watashi no akashi
足跡一つ 残せなくても
ashiato hitotsu nokosenakute mo
この命はまだ 旅の途中 and so I go
kono inochi wa mada tabi no tochuu and so I go
(A life of no regrets)
(A life of no regrets)
Solo En La Vida
Desvanecido 夢幻 Huellas que se desvanecen
Un viaje lejano y remoto, como un viento que pasa
En ese instante, la nostalgia quema mi pecho
No volveré a ver ese paisaje (solo en la vida)
¿Cuánto tiempo más esperará el mañana en el camino?
Esta vida aún está en el viaje y así sigo
Sin desvanecerse, días dolorosos, recuerdos de alegría y amor
Y lo que he aprendido, un amor que cubre el lamento de la tristeza
De repente vi un paisaje, tan adorable
Las calles que debería conocer (solo en la vida)
Me alegra haberte encontrado, eso es suficiente
Esta vida aún está en el viaje y así sigo
Solo en la vida
¿Cuánto tiempo más esperará el mañana en el camino?
¿Encenderé el corazón por alguien más?
Los momentos brillantes ocultan la soledad
Mi amor por ti es mi prueba
Aunque no deje una huella
Esta vida aún está en el viaje y así sigo
(Una vida sin arrepentimientos)