4th Avenue Cafe
季節は穏やかに終わりを告げたね
kisetsu wa odayaka ni owari wo tsugeta ne
色どられた記憶に寄せて
irodorareta kioku ni yosete
さよなら愛をくれたあの人は
sayonara ai wo kureta ano hito wa
この瞳に揺らめいていた
kono hitomi ni yurameite ita
途切れない気持ちなんて
togirenai kimochi nante
始めから信じてなかった
hajime kara shinjite nakatta
移りゆく街波に
utsuriyuku machi nami ni
取り残されたまま
torinokosareta mama
行き交うあの人々が今は
ikikau ano hitobito ga ima wa
遠くに感じられて
tooku ni kanjirarれて
ざわめきさえ薄れては
zawameki sae usurete wa
ため息に消えてしまう
tameiki ni kiete shimau
空席に見つめられた
kuuseki ni mitsumerareta
退屈な休日には
taikutsu na kyuujitsu ni wa
終わることなくあなたが
owaru koto naku anata ga
流れ続けている
nagare tsuzukete iru
わかっていても
wakatte ite mo
気づかないふりして
kizukanai furi shite
溺れていたよ
oborete ita yo
いつでも
itsudemo
誰かのこと
dareka no koto
思ってる
omotteru
横顔でも
yokogao demo
素敵だったから
suteki datta kara
季節は穏やかに終わりを告げたね
kisetsu wa odayaka ni owari wo tsugeta ne
色どられた記憶に寄せて
irodorareta kioku ni yosete
さよなら愛をくれたあの人は
sayonara ai wo kureta ano hito wa
この瞳に揺らめいていた
kono hitomi ni yurameite ita
どう、どれくらいだろう?
dou, dorekurai darou?
そばに、いてくれるのは
soba ni, ite kureru no wa
そう、思いながら時を刻んでいたよ
sou, omoi nagara toki wo kizande ita yo
寄せては返していくoh 波のように
yosete wa kaeshite iku oh nami no you ni
この心は攫われて
kono kokoro wa sarawarete
今日も街は愛も変わらず思い巡らせ
kyou mo machi wa ai mo kawarazu omoi megurase
それぞれに描いてゆくoh
sorezore ni egaite yuku oh
さよなら愛をくれたあの人は
sayonara ai wo kureta ano hito wa
遠い空に恋焦がれて
toi sora ni koi kogarete
この瞳に揺らめいていた
kono hitomi ni yurameite ita
移りゆく街波に
utsuriyuku machi nami ni
ため息はこぼれたよ
tameiki wa koboreta yo
4th Avenue Cafe
The season has come to a peaceful end. I say goodbye to my colorful memories. The person who gave me love was flickering in my eyes
I never believed in uninterrupted feelings from the start, left behind by the ever-changing city waves
Those people passing by now seem so far away, and even the noise fades away and disappears into a sigh
On a boring holiday staring at an empty seat, you keep flowing endlessly
Even though I knew, I pretended not to notice and was drowning in it
Even your profile when you're thinking about someone is beautiful
The season has come to a peaceful end. I say goodbye to my colorful memories. The person who gave me love was flickering in my eyes
How about, how much?
I was ticking away the time, thinking that you were by my side
Like the waves that come and go, oh, my heart is swept away, and today, the town is still full of love, and each of us is thinking about it, oh
The person who gave me goodbye love was yearning for the distant sky and flickering in my eyes
The changing city waves made me sigh