395px

Lebendige Farben

L'Arc~en~Ciel

Vivid Colors

つないだ手を離したなら
Tsunaida te wo hanashita nara
僕は誰もいない午後の中
Boku wa dare mo inai gogo no naka
ひとり静かに次の言葉を
Hitori shizuka ni tsugi no kotoba wo
探していたい
Sagashite itai

列車は今日彼女の街を超えて
Ressha wa kyō kanojo no machi wo koete
知らない風景を連れてくる
Shiranai fūkei wo tsurete kuru
この色彩に映された
Kono shikisai ni utsusareta
僕は何色に見えているのか
Boku wa naniiro ni miete iru no ka

広がる彼方へと誘われて行く
Hirogaru kanata e to sasowarete iku
この揺りかごに届く vivid colors
Kono yurikago ni todoku vivid colors

まだ閉ざされた口元は
Mada tozasareta kuchimoto wa
風が通り過ぎるのを待っている
Kaze ga toorisugiru no wo matte iru
この色彩に映された
Kono shikisai ni utsusareta
僕は何色に見えているのか
Boku wa naniiro ni miete iru no ka

どれだけ離れたなら忘れられるだろう
Doredake hanareta nara wasurerareru darō
風の声を聴きながら
Kaze no koe wo kikinagara
やがて降り立つ陽射しの下
Yagate oritatsu hizashi no shita
そっとそっと目を閉じていたいだけ
Sotto sotto me wo tojite itai dake

鮮やかに彩られた窓の向こう
Azayaka ni irodorareta mado no mukō
瞳奪われるけど
Hitomi ubawareru kedo
面影を重ねてしまう
Omokage wo kasanete shimau

どれだけ離れたなら忘れられるだろう
Doredake hanareta nara wasurerareru darō
思ってみても虚しくて
Omotte mite mo munashikute
やがて降り立つ陽射しの下
Yagate oritatsu hizashi no shita
そっとそっと目を閉じて
Sotto sotto me wo tojite
In to vivid colors
In to vivid colors
In to vivid colors
In to vivid colors
In to vivid colors
In to vivid colors

Lebendige Farben

Wenn ich deine Hand loslasse
Stehe ich allein in einem leeren Nachmittag
Ich möchte still nach den nächsten Worten
Suchen

Der Zug fährt heute über ihre Stadt
Bringt mir unbekannte Landschaften
In diesen Farben reflektiert
Wie sehe ich wohl aus?

Ich werde in die Weite gezogen
In diese Wiege voller lebendiger Farben

Mein noch verschlossener Mund
Wartet darauf, dass der Wind vorbeizieht
In diesen Farben reflektiert
Wie sehe ich wohl aus?

Wie weit muss ich mich entfernen, um vergessen zu können?
Während ich die Stimme des Windes höre
Bald unter dem Licht der Sonne landen
Möchte ich einfach sanft die Augen schließen

Hinter dem bunten Fenster
Werde ich von den Augen gefangen
Doch ich vermische die Erinnerungen

Wie weit muss ich mich entfernen, um vergessen zu können?
Selbst wenn ich es versuche, ist es vergeblich
Bald unter dem Licht der Sonne landen
Möchte ich einfach sanft die Augen schließen
In lebendige Farben
In lebendige Farben
In lebendige Farben

Escrita por: Hyde, Ken, Akira Nishihira