395px

Finale

L'Arc~en~Ciel

Finale

淡く儚げな美しさ
Awaku hakanage na utsukushisa
壊されぬよう地図に抱き寄せた
Kowasarenu you chizuka ni dakitoseta

月の隠れ家で求め合う
Tsuki no kakurega de motomeau
感じてるのは運命の切なさよ
Kanjiteruno wa sadame no setsunasa yo

忍び寄る気配伏せ立て
Shinobiyoru kehai fusaidate
追い詰められた憂いの口元に触れた
Oitsumerareta urei no kuchimoto ni fureta

終幕へ向かう陽射しの中
Shuumakue mukau hizashi no naka
眩しすぎて明日が見えない
Mabushisugite ashita ga mienai
振り向いた君は時を超えて見つめている
Furimuita kimi wa toki o koete mitsumeteiru
頼りない少女のまま
Adokenai Shoujo no mama

この腕の中で目覚めゆく
Kono ude no naka de mezameyuku
君の悲しみがただ悲しくて
Kimi no kanashimi ga tada kanashikute

狂おしいまでに恋い焦がう
Kuruoshii made ni koishitau
いつまでも側にいて離れられぬように
Itsumademo soba ni ite hanarerarenu you ni

降り注ぐ罪に彩られた
Furisosogu tsumi ni irodorareta
枯れた道を彷徨い続ける
Kareta michi o samayoitsuzukeru
この愛は誰も触れさせない
Kono ai wa daremo furesasenai
それが神に背くことであろうと
Sore ga kami ni somuku koto dearou to

鏡の君は逆さまの微笑みで
Kagami no kimi wa sakasama no hohoemi de
途切れそうな夢紡ぎの糸を切った
Togiresou na yume tsumugi no ito o kitta

永遠に沈むその祈りに
Eien ni shizumu sono inori ni
答えもなく水面が揺れてる
Kotae mo naku minamo ga yureteru
崩れゆく君を救えなくて
Kuzureyuku kimi o sukuenakute
養うように眠らせたあの時
Ayasu youni nemuraseta ano toki

Finale

Vervagende, breekbare schoonheid
In de kaart omarmd, zodat het niet vergaat

In de schuilplaats van de maan zoeken we elkaar
Wat we voelen is de pijn van het lot

Een sluipend gevoel, stil en verborgen
Raakte de lippen van de treurige ziel aan

Onder de zon die naar het einde leidt
Te fel om de toekomst te zien
Jij die omkeert, kijkt door de tijd heen
Nog steeds als een onzekere meid

In mijn armen ontwaakt je
Jouw verdriet is zo treurig

Verliefd tot waanzin, brandend van verlangen
Blijf altijd bij me, zodat we niet kunnen scheiden

Neerdaalend in de zonden, gekleurd
Blijf zwerven op de dorre weg
Deze liefde laat niemand toe
Zelfs als het tegen God ingaat

De spiegel-jij snijdt met een omgekeerde glimlach
De draad van de breekbare droom is bijna doorgesneden

In dat gebed dat voor altijd zinkt
Zonder antwoord golft het water
Ik kan je niet redden terwijl je instort
En ik liet je slapen, als om je te voeden, die keer.

Escrita por: Hyde, Tetsuya