Kuroi Namida
さえぎるものはとわにかざられ
Saegiru mono wa towa ni kazarare
せいめいというもじにかられる
seimei to yuu moji ni karareru
このばしょにいたきみはとおく
Kono basho ni ita kimi wa tooku
にどとはだきしめられずに
nidoto wa dakishimerarezu ni
I don't deeply love with you forever
I don't deeply love with you forever
こころのなかでずっといられる
Kokoro no naka de zutto irareru
きえかけているあのとき(bamen)の
kie kaketeiru ano toki (bamen) no
きみとのであいははなになろ
Kimi to no deai wa hana ni naro
であいとひにくのわかれ
deai to hiniku no wakare
ほほをつたったなみだがむなしく
Hoho wo tsutatta namida ga munashiku
くちづけをかわしたよるをおもいだしながら、しずむ
kuchizuke wo kawashita yoru wo omoidashi nagara, shizumu
このばしょにいたきみはとおく
Kono basho ni ita kimi wa tooku
にどとはだきしめられず
nidoto wa dakishimerarezu
ほほをつたったなみだがむなしく
Hoho wo tsutatta namida ga munashiku
くちづけをかわしたよるをおもいだしながら、しずむ
kuchizuke wo kawashita yoru wo omoidashi nagara, shizumu
わかれたみちでまたであうことを
Wakareta michi de mata deau koto wo
まどからそらえながいをこめててつだう、あなたへ
mado kara sora e nagai wo komete tetsudau, anata e
Lágrimas Negras
Lo que está restringido está adornado eternamente
Incluso la vida está marcada con palabras llamadas destino...
Tú, que estabas aquí, estás lejos
Sin poder abrazarte de nuevo...
No te amo profundamente por siempre...
Dentro de mi corazón siempre estarás
El momento en que desapareciste...
Nuestro encuentro se convirtió en una flor
Un encuentro y una separación irónica...
Las lágrimas que recorren mis mejillas son en vano
Recordando la noche en que intercambiamos besos, me hundo...
Tú, que estabas aquí, estás lejos
Sin poder abrazarte de nuevo...
Las lágrimas que recorren mis mejillas son en vano
Recordando la noche en que intercambiamos besos, me hundo...
En el camino separado, nos encontraremos de nuevo
Desde la ventana hasta el cielo, te ayudaré a seguir adelante, hacia ti...