Itsuka No Hi Ka Doko Ka de
Wow
dareka no tame ni boku wa nando hohoenda darou?
chikaku no shiawase ga mabushikatta
kumo no kirema kara sashikomu taiyou wa
junban ni kono chijou terashite yuku
jibun dake saegirare (hikari ga ataranai)
umaku ikanakute (hikage no mama da)
nobashita tenohira wa
sono hizashi wo doko de mitsukeru?
hyakumankai make tatte kono yume wo akirameru koto wa nai
kore kara nanda wow wow wow wow
mi mo kokoro mo kizutsuite taorete mo nigedashitari shinai
eien no motto temae de negai kanau hi made
boku wa shinjiteru
Wow
itsu no hi ka dokoka de
Wow
itsu ni nattara boku wa shoujiki ni nareru no kana
hontou no kimochi wo misenakatta
mune no katasumi ni kusuburu kuyashisa ya
sono itami kizukanai furi wo shiteta
unmei no kaze ga fuki (kumo mo nagasareteku)
kibou no hikari ni (kokoro mo hareru)
atarashii kono michi
boku wa boku no
michi wo susumou
hyakumankai katsu koto ga jinsei no mokuteki de wa nai'n da
ichido demo ii wow wow wow wow
sono omoi ga zettai ni yuzurenai taisetsu na mono nara
saki wo kosareta tte mata oikakereba ii
yume ni te wo nobaseyo
hyakumankai make tatte kono yume wo akirameru koto wa nai
kore kara nanda wow wow wow wow
mi mo kokoro mo kizutsuite taorete mo nigedashitari shinai
eien no motto temae de negai kanau hi made
boku wa shinjiteru
Wow
itsu no hi ka dokoka de
Wow
Algún día en algún lugar
Wow
¿Cuántas veces he sonreído por alguien más?
La felicidad cercana era deslumbrante
El sol que se filtra desde las grietas de las nubes
Ilumina este mundo en orden
Siendo bloqueado solo por mí mismo (la luz no llega)
No saliendo bien (permaneciendo en la sombra)
¿Dónde puedo encontrar
ese rayo de sol en mi palma extendida?
Aunque pierda cien veces, no renunciaré a este sueño
¿Qué será de ahora en adelante? Wow wow wow wow
Ni mi cuerpo ni mi corazón, aunque estén heridos y caigan, no huirán
Hasta el día en que se cumpla mi deseo frente a la eternidad
Yo creo
Wow
Algún día en algún lugar
Wow
¿Cuándo me volveré honesto?
No mostré mis verdaderos sentimientos
La frustración que se acumula en un rincón de mi pecho
Y la dolorosa indiferencia que fingía no notar
El viento del destino sopla (incluso las nubes son arrastradas)
En la luz de la esperanza (mi corazón también se aclara)
En este nuevo camino
Avanzaré por mi propio
camino
Ganar cien veces no es el propósito de la vida
Una vez está bien, wow wow wow wow
Si esos sentimientos son algo importante que no puedo ceder
Es mejor perseguirlos de nuevo aunque me desvíen
Extiende tu mano hacia tus sueños
Aunque pierda cien veces, no renunciaré a este sueño
¿Qué será de ahora en adelante? Wow wow wow wow
Ni mi cuerpo ni mi corazón, aunque estén heridos y caigan, no huirán
Hasta el día en que se cumpla mi deseo frente a la eternidad
Yo creo
Wow
Algún día en algún lugar
Wow