Jiya Jale (feat. M. G. Sreekumar)
jiya jale, jaan jale
jiya jale, jaan jale
nainon tale dhuaan chale
dhuaan chale
punjirithanji konjikko
munthiri muththoli chindhikko
vanjani varna chundhari vaavae
thaanginnakkath thakadhimiyaadum
thanganilaavae hoi
punjirithanji konjikko
munthiri muththoli chindhikko
vanjani varna chundhari vaavae
thaanginnakkath thakadhimiyaadum
thanganilaavae
thanga kolusallae kurugum kuyilallae
maarana mayilallae hoi
thanga kolusallae kurugum kuyilallae
maarana mayilallae
jiya jale, jaan jale
nainon tale dhuaan chale
dhuaan chale
raat bhar dhuaan chale
jaanoon na, jaanoon na
jaanoon na sakhi ri
jiya jale, jaan jale
nainon tale dhuaan chale
dhuaan chale
raat bhar dhuaan chale
jaanoon na, jaanoon na
jaanoon na sakhi ri
jiya jale, jaan jale
dekhte hai tan mera
mann mein chubhti hai nazar
dekhte hai tan mera
mann mein chubhti hai nazar
honth sil jaate
unke narm honton se magar
ginti rehti hoon main
apni karvaton ke silsile
kya karoon?
kaise kahoon?
raat kab kaise dhale?
jiya jale, jaan jale
nainon tale dhuaan chale
dhuaan chale
raat bhar dhuaan chale
jaanoon na, jaanoon na
jaanoon na sakhi ri
jiya jale, jaan jale
nainon tale dhuaan chale
dhuaan chale
raat bhar dhuaan chale
jaanoon na, jaanoon na
jaanoon na sakhi ri
jiya jale, jaan jale
he kuruvaani kiliyae, kuruvaani kiliyae
kukkuru kurukuru koovik kurugik kunnimanaththai
rooyal aadi kooduvagukkik koottu vilikkunnae
maaran ninnaik koogik kurugik koottu vilikkunnae
kukkuru kurukuru koovik kurugik kunnimanaththai
rooyal aadi kooduvagukkik koottu vilikkunnae
maaran ninnai koogik kurugik koottu vilikkunnae
thanga kolusallae kurugum kuyilallae
maarana mayilallae hoi
thanga kolusallae kurugum kuyilallae
maarana mayilallae
ang-ang mein jalti hai
dard ki chingaariyaan
masle phoolon ki mahek mein
titliyon ki kyaariyaan
raat bhar bechaari mehndi
pisti hai pairon tale
kya karoon?
kaise kahoon?
raat kab kaise dhale?
jiya jale, jaan jale
nainon tale dhuaan chale
dhuaan chale
(dhuaan chale)
raat bhar dhuaan chale
jaanoon na, jaanoon na
jaanoon na sakhi ri
jiya jale, jaan jale
nainon tale dhuaan chale
dhuaan chale
(jiya jale)
raat bhar dhuaan chale
(jiya jale)
jaanoon na, jaanoon na
jaanoon na sakhi ri
jaan jale
jiya jale
Jiya Jale (feat. M. G. Sreekumar)
das Herz brennt, die Seele brennt
das Herz brennt, die Seele brennt
unter den Augen zieht Rauch vorbei
zieht Rauch vorbei
die Blütenknospe, die ich umarmte
die Traube, die ich zerdrückte
die Farben des Himmels, die leuchten
während ich in der Nacht tanze
oh, mein Gold
die Blütenknospe, die ich umarmte
die Traube, die ich zerdrückte
die Farben des Himmels, die leuchten
während ich in der Nacht tanze
oh, mein Gold
das Gold ist nicht wie der Kuckuck
der Pfau ist nicht wie der Tod
das Gold ist nicht wie der Kuckuck
der Pfau ist nicht wie der Tod
das Herz brennt, die Seele brennt
unter den Augen zieht Rauch vorbei
zieht Rauch vorbei
die ganze Nacht zieht Rauch vorbei
weißt du nicht, weißt du nicht
weißt du nicht, meine Freundin
das Herz brennt, die Seele brennt
unter den Augen zieht Rauch vorbei
zieht Rauch vorbei
die ganze Nacht zieht Rauch vorbei
weißt du nicht, weißt du nicht
weißt du nicht, meine Freundin
das Herz brennt, die Seele brennt
ich sehe deinen Körper
es sticht in mein Herz
ich sehe deinen Körper
es sticht in mein Herz
die Lippen schweigen
von ihren sanften Lippen, aber
ich zähle weiter
die Wendungen meiner Gedanken
was soll ich tun?
wie soll ich es sagen?
wann wird die Nacht enden?
das Herz brennt, die Seele brennt
unter den Augen zieht Rauch vorbei
zieht Rauch vorbei
die ganze Nacht zieht Rauch vorbei
weißt du nicht, weißt du nicht
weißt du nicht, meine Freundin
das Herz brennt, die Seele brennt
unter den Augen zieht Rauch vorbei
zieht Rauch vorbei
die ganze Nacht zieht Rauch vorbei
weißt du nicht, weißt du nicht
weißt du nicht, meine Freundin
das Herz brennt, die Seele brennt
oh, der Kuckuck ruft, der Kuckuck ruft
der Hund bellt, der Kuckuck ruft
die königlichen Rufe, die zusammenkommen
der Tod ruft dich, der Kuckuck ruft
der Hund bellt, der Kuckuck ruft
die königlichen Rufe, die zusammenkommen
der Tod ruft dich, der Kuckuck ruft
das Gold ist nicht wie der Kuckuck
der Pfau ist nicht wie der Tod
das Gold ist nicht wie der Kuckuck
der Pfau ist nicht wie der Tod
in mir brennt
die Funken des Schmerzes
die Düfte der Blumen
in den Gärten der Schmetterlinge
die ganze Nacht leidet die Henna
unter meinen Füßen
was soll ich tun?
wie soll ich es sagen?
wann wird die Nacht enden?
das Herz brennt, die Seele brennt
unter den Augen zieht Rauch vorbei
zieht Rauch vorbei
(zieht Rauch vorbei)
die ganze Nacht zieht Rauch vorbei
weißt du nicht, weißt du nicht
weißt du nicht, meine Freundin
das Herz brennt, die Seele brennt
unter den Augen zieht Rauch vorbei
zieht Rauch vorbei
(das Herz brennt)
die ganze Nacht zieht Rauch vorbei
(das Herz brennt)
weißt du nicht, weißt du nicht
weißt du nicht, meine Freundin
die Seele brennt
das Herz brennt
Escrita por: A.r. Rahman, Gulzar