Piove
Piove sui tetti argentati, piove malinconia...
questo inverno pallido riporta il mio pensiero
a due coperte sordide...piove
Piove ma tutto è un sogno; presto si sentirà
l'usignolo magico dire con le note
che fuori è il sole: guardalo!....piove
Più in là nuvole e odore di te,
quest'aria di pace...ma dentro di me rumore
perchè qua non posso urlare!
vorrei stare bene anche con du soldi miseri
ed un cane, viaggiar rincorrendo sempre il sole
Piove sui giorni smarriti, piove di nostalgia.
tu conservi ancora gocce di tempesta
di ogni temporale
Più in là nuvole sapore di te,
quest'aria di pace....ma dentro di me rumore
perchè quan non posso urlare!
vorrei stare bene anche con due soldi miseri
ed un cane, viaggiar rincorrendo sempre il sole
Vorrei stare bene anche con due soldi miseri
ed un cane, viaggiar con il cuore in mano a Dio.
Llueve
Llueve sobre los techos plateados, llueve melancolía...
este invierno pálido trae de vuelta mis pensamientos
a dos cobijas sucias...llueve
Llueve pero todo es un sueño; pronto se escuchará
el ruiseñor mágico decir con las notas
que afuera brilla el sol: ¡míralo!...llueve
Más allá nubes y olor a ti,
este aire de paz...pero dentro de mí hay ruido
porque aquí no puedo gritar!
Quisiera estar bien incluso con dos monedas miserables
y un perro, viajar persiguiendo siempre el sol
Llueve sobre los días perdidos, llueve de nostalgia.
tú conservas aún gotas de tormenta
de cada temporal
Más allá nubes sabor a ti,
este aire de paz...pero dentro de mí hay ruido
porque cuando no puedo gritar!
Quisiera estar bien incluso con dos monedas miserables
y un perro, viajar persiguiendo siempre el sol
Quisiera estar bien incluso con dos monedas miserables
y un perro, viajar con el corazón en la mano hacia Dios.