395px

Méritocratie

Laureley (ローレライ)

メリトクラシー (Meritocracy)

馴れ合いのおままごとは
nareai no omamagoto wa
役に立たないの
yaku ni tatanai no
お決まりの誉め言葉も
okimari no home kotoba mo
賛辞もいらない
sanji mo iranai

これ以上うまく出来ず ああ
kore ijō umaku dekizu ā
割り切れない思いを
warikirenai omoi o
いたずらに消費するなんて
itazura ni shōhi suru nante
僕は許せない
boku wa yurusenai

鼓動はまだ止まないで
kodō wa mada yamanaide
別にここだけじゃないから
betsu ni koko dake janai kara
繋がった居場所さえ
tsunagatta ibasho sae
欠けても進むのだろう
kakete mo susumu no darō
意味なんてまだわからずに
imi nante mada wakarazu ni
しきりに夢を語るのね
shikiri ni yume o kataru no ne
お願い軽く言わないで
onegai karuku iwanai de
馬鹿ばかりでしらけちゃうわ
baka bakari de shirakechau wa

衝動が消えないように
shōdō ga kienai yō ni
思い巡らすの
omoi megurasu no
お互い慈しみ合う
otagai itsukushimiau
合図はやめてよ
aizu wa yamete yo

優れてもなにも見えず ああ
sugurete mo nani mo miezu ā
今何処にいれば
ima doko ni ireba
仕方ないで済ませられる程
shikata nai de sumaserareru hodo
僕は余裕じゃない
boku wa yoyū janai

焦がしてただ憧れて
kogashite tada akogarete
面白くもない過去を憂う
omoshiroku mo nai kako o ureu
嫌いな話だって
kirai na hanashi datte
いつかは笑えるかな
itsuka wa waraeru ka na
遊んでただ邪魔ばかり
asonde tada jama bakari
持てる者選ばれた者
moteru mono erabareta mono
楽しんでどうぞ夢のまま
tanoshinde dōzo yume no mama
ほら一生ささやいいていたら?
hora isshō sasayai itara?

鼓動はまだ止まないで
kodō wa mada yamanaide
別にここだけじゃないから
betsu ni koko dake janai kara
繋がった居場所さえ
tsunagatta ibasho sae
欠けても進むのだろう
kakete mo susumu no darō
意味なんでまだわからずに
imi nante mada wakarazu ni
しきりに夢を語るのね
shikiri ni yume o kataru no ne
お願い軽く言わないで
onegai karuku iwanai de
馬鹿ばかりでしらけちゃうわ
baka bakari de shirakechau wa

Méritocratie

Les jeux de rôle entre amis
Ne servent à rien
Les compliments habituels aussi
Je n'en veux pas

Je ne peux pas faire mieux, ah
Ces pensées que je ne peux pas trancher
Je ne peux pas accepter
De les gaspiller en vain

Le cœur ne s'arrête pas encore
Ce n'est pas seulement ici
Même si notre endroit
Vient à manquer, on avancera
Sans comprendre encore le sens
On parle sans cesse de rêves
S'il te plaît, ne le dis pas à la légère
Ça me fait chier, tous ces cons

Pour que l'impulsion ne disparaisse pas
Je réfléchis encore
Cessons ces signes
De tendresse entre nous

Même en étant meilleur, rien n'est clair, ah
Où suis-je en ce moment
Je ne peux pas me contenter
De dire que c'est comme ça

Brûlant d'envie, je me languis
Je m'inquiète d'un passé pas si drôle
Même les histoires que je déteste
Peut-être qu'un jour je rirai
En jouant, je ne fais que déranger
Ceux qui ont tout, ceux qui sont choisis
Amusez-vous, restez dans vos rêves
Allez, si je murmure toute ma vie?

Le cœur ne s'arrête pas encore
Ce n'est pas seulement ici
Même si notre endroit
Vient à manquer, on avancera
Sans comprendre encore le sens
On parle sans cesse de rêves
S'il te plaît, ne le dis pas à la légère
Ça me fait chier, tous ces cons.

Escrita por: 水上スイ (Sui Mizukami)