395px

Cuestión de Piel

Bernard Lavilliers

Question De Peau

Ils m'ont arrêté une nuit
ou le froid jouait du rasoir
Rue de Flandres, loin du pays
Entre le crack et le poignard

Question de peau-question de veine et de couleur

Je me suis planqué comme un rennard
Train d'atterisage d'un avion
Dans le container d'un baqnaud
dans la chambre à air d'un camion

Question de peau-question de veine et de couleur

Arriver, au fond des corridors
Travailler au noir jusqu'à la mort
Clandestins, traqués par la police
Silencieux au bord du précipice

C'est à fleur de peau qu'on explique la forêt sanglante et l'horreur

Si Charles taylor c'est l'Afrique, vaut mieux annoncer la couleur

Question de peau-question de veine et de malheur

Musique et musiciens d'Afrique-faut voir l'immigration des blancs
On peut crever, c'est très ethnique, avec l'extrême onction des grands

Question de peau-question de veine et de couleur
Question de trop-question de chance-marge d'erreur

Arriver, au fond des corridors
Travailler au noir jusqu'à la mort
Clandestins, traqués par la police
Silencieux au bord du précipice

Cuestión de Piel

Me arrestaron una noche
donde el frío jugaba con la navaja
En la Rue de Flandres, lejos del país
Entre la droga y el cuchillo

Cuestión de piel, cuestión de venas y color

Me escondí como un zorro
En el tren de aterrizaje de un avión
En el contenedor de un ladrón
En la cámara de aire de un camión

Cuestión de piel, cuestión de venas y color

Llegar al fondo de los corredores
Trabajar en negro hasta la muerte
Clandestinos, perseguidos por la policía
Silenciosos al borde del precipicio

Es a flor de piel que se explica el bosque sangriento y el horror

Si Charles Taylor es África, es mejor anunciar el color

Cuestión de piel, cuestión de venas y desgracia

Música y músicos de África - hay que ver la inmigración de los blancos
Se puede morir, es muy étnico, con la extrema unción de los grandes

Cuestión de piel, cuestión de venas y color
Cuestión de más, cuestión de suerte - margen de error

Llegar al fondo de los corredores
Trabajar en negro hasta la muerte
Clandestinos, perseguidos por la policía
Silenciosos al borde del precipicio

Escrita por: Bernard Lavilliers