Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 481

Question De Peau

Bernard Lavilliers

Letra

Cuestión de Piel

Question De Peau

Me arrestaron una nocheIls m'ont arrêté une nuit
donde el frío jugaba con la navajaou le froid jouait du rasoir
En la Rue de Flandres, lejos del paísRue de Flandres, loin du pays
Entre la droga y el cuchilloEntre le crack et le poignard

Cuestión de piel, cuestión de venas y colorQuestion de peau-question de veine et de couleur

Me escondí como un zorroJe me suis planqué comme un rennard
En el tren de aterrizaje de un aviónTrain d'atterisage d'un avion
En el contenedor de un ladrónDans le container d'un baqnaud
En la cámara de aire de un camióndans la chambre à air d'un camion

Cuestión de piel, cuestión de venas y colorQuestion de peau-question de veine et de couleur

Llegar al fondo de los corredoresArriver, au fond des corridors
Trabajar en negro hasta la muerteTravailler au noir jusqu'à la mort
Clandestinos, perseguidos por la policíaClandestins, traqués par la police
Silenciosos al borde del precipicioSilencieux au bord du précipice

Es a flor de piel que se explica el bosque sangriento y el horrorC'est à fleur de peau qu'on explique la forêt sanglante et l'horreur

Si Charles Taylor es África, es mejor anunciar el colorSi Charles taylor c'est l'Afrique, vaut mieux annoncer la couleur

Cuestión de piel, cuestión de venas y desgraciaQuestion de peau-question de veine et de malheur

Música y músicos de África - hay que ver la inmigración de los blancosMusique et musiciens d'Afrique-faut voir l'immigration des blancs
Se puede morir, es muy étnico, con la extrema unción de los grandesOn peut crever, c'est très ethnique, avec l'extrême onction des grands

Cuestión de piel, cuestión de venas y colorQuestion de peau-question de veine et de couleur
Cuestión de más, cuestión de suerte - margen de errorQuestion de trop-question de chance-marge d'erreur

Llegar al fondo de los corredoresArriver, au fond des corridors
Trabajar en negro hasta la muerteTravailler au noir jusqu'à la mort
Clandestinos, perseguidos por la policíaClandestins, traqués par la police
Silenciosos al borde del precipicioSilencieux au bord du précipice


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bernard Lavilliers y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección