Cellar Doors
White on black.
Red on blue.
It's all here except the chance to grow.
And it's so dark beyond your cellar doors,
So open up and we'll give it a go.
Take me away.
We'll never be the same.
We have a lot to change.
We have to face this pain.
And I'll never ever let you go.
White on black.
Just come back.
Don't hide your faith behind locked cellar doors.
And the room is so dark,
Don't be scared.
Open up and we'll give it a go.
Take me away.
We'll never be the same. (but let's do it)
We have a lot to change. (we can do it)
We have to face this pain. (but let's do it)
And I'll never ever let you go.
We'll never be the same. (but let's do it)
We have a lot to change. (we can do it)
We have to face the pain. (but let's do it)
And I'll never ever let you go.
We'll never be the same. (but let's do it)
We have a lot to change. (we can do it)
We have to face the pain. (but let's do it)
And I'll never ever let you go.
Puertas del Sótano
Blanco sobre negro.
Rojo sobre azul.
Todo está aquí excepto la oportunidad de crecer.
Y es tan oscuro más allá de las puertas de tu sótano,
Así que ábrelas y lo intentaremos.
Llévame lejos.
Nunca seremos iguales.
Tenemos mucho que cambiar.
Tenemos que enfrentar este dolor.
Y nunca te dejaré ir.
Blanco sobre negro.
Solo regresa.
No escondas tu fe detrás de las puertas del sótano cerradas con llave.
Y la habitación está tan oscura,
No tengas miedo.
Ábrelas y lo intentaremos.
Llévame lejos.
Nunca seremos iguales. (pero hagámoslo)
Tenemos mucho que cambiar. (podemos hacerlo)
Tenemos que enfrentar este dolor. (pero hagámoslo)
Y nunca te dejaré ir.
Nunca seremos iguales. (pero hagámoslo)
Tenemos mucho que cambiar. (podemos hacerlo)
Tenemos que enfrentar el dolor. (pero hagámoslo)
Y nunca te dejaré ir.
Nunca seremos iguales. (pero hagámoslo)
Tenemos mucho que cambiar. (podemos hacerlo)
Tenemos que enfrentar el dolor. (pero hagámoslo)
Y nunca te dejaré ir.
Escrita por: Laymen Terms