Bokura No Kuni Demo (Even In Our Country)
The news on TV
shows scenes of war
In countries we've known as mere names on a map
We watch the faces of people too young
And clouds that hover too low
As if they were none of our business
Everywhere, people are in misery
Shall we pretend to be blissfully unaware
Everywhere, people are in misery
Of what they're going through?
If this isn't put to an end, there will come a time
When this town shall go ablaze
Because of adults' decisions
When that times comes, would you raise your fists and take up arms?
Can you crop your hair, leave your lover,
And keep on running?
Everywhere, people are in misery
Shall we pretend to be blissfully unaware
Everywhere, people are in misery
Of what they're going through?
The news on TV
shows scenes of war
In countries we've known as mere names on a map......
Incluso en Nuestro País
Las noticias en la TV
muestran escenas de guerra
En países que conocemos solo como nombres en un mapa
Observamos los rostros de personas demasiado jóvenes
Y nubes que se ciernen demasiado bajo
Como si no fuera asunto nuestro
En todas partes, la gente está en miseria
¿Deberíamos fingir no saber nada?
En todas partes, la gente está en miseria
¿De lo que están pasando?
Si esto no se detiene, llegará un momento
Cuando esta ciudad arderá
Por decisiones de adultos
Cuando llegue ese momento, ¿levantarías tus puños y tomarías armas?
¿Podrías cortarte el cabello, dejar a tu amante,
y seguir corriendo?
En todas partes, la gente está en miseria
¿Deberíamos fingir no saber nada?
En todas partes, la gente está en miseria
¿De lo que están pasando?
Las noticias en la TV
muestran escenas de guerra
En países que conocemos solo como nombres en un mapa...