Queen Ni Fusawashii
たまにはひとりでノックして (ひとりでノックして)
Tama ni wa hitori de nokku shite (hitori de nokku shite)
とりまきたくさんつれないで (とりまきたくさんつれないで)
Torimaki takusan tsurenaide (torimaki takusan tsurenaide)
ぼくのソファはふたりがけさ
Boku no sofa wa futari gake sa
だからきみだけでおいで (きみだけでおいで)
Dakara kimi dake de oide (kimi dake de oide)
うわさのアイドルショッピング (アイドルショッピング)
Uwasa no aidoru shoppingu (aidoru shoppingu)
かぞくのはなしもかったるい (かぞくのはなしもかったるい)
Kazoku no hanashi mo kattarui (kazoku no hanashi mo kattarui)
ぼくたちいがいのわだいなら
Boku-tachi igai no wadai nara
キスのときにはじゃまになる (じゃまになる)
Kisu no toki ni wa jama ni naru (jama ni naru)
はじめてこえをかけたときは
Hajimete koe wo kaketa toki wa
じみなせいふくでもひかったせんすさ
Jimi na seifuku demo hikatta sensu sa
だれかにあいされみがきがかかれば
Dare ka ni ai sare migaki ga kakareba
すぐ (きみはいますぐ) きづくだろう (きがつくだろう)
Sugu (kimi wa ima sugu) kizuku darou (ki ga tsuku darou)
きみはクイーンにふさわしい
Kimi wa kwiin ni fusawashii
ろうかにあしおときこえて (あしおとがきこえて)
Rouka ni ashioto kikoete (ashioto ga kikoete)
あわててそばからとびのいた (あわててそばからとびのいた)
Awatete soba kara tobinoita (awatete soba kara tobinoita)
スカートのすそをきにしてる
Sukaato no suso wo ki ni shite 'ru
ここにはだれもこないのに (だれもこないのに)
Koko ni wa dare mo konai no ni (dare mo konai no ni)
となりにおいでとさそっても (おいでとさそっても)
Tonari ni oide to sasotte mo (oide to sasotte mo)
きこえぬふりしてはぐらかす (きこえぬふりしてはぐらかす)
Kikoenu furi shite hagurakasu (kikoenu furi shite hagurakasu)
きょうのデートのきねんだから
Kyou no deeto no kinen da kara
かたにマークをつけちゃうぞ (マークつけちゃうぞ)
Kata ni maaku wo tsukechau zo (maaku tsukechau zo)
みんなのなかでさわぐときも
Minna no naka de sawagu toki mo
なぜかこころをとらえてはなさないよ
Naze ka kokoro wo toraete hanasanai yo
だれかにあいされみがきがかかれば
Dare ka ni ai sare migaki ga kakareba
すぐ (きみはいますぐ) きづくだろう (きがつくだろう)
Sugu (kimi wa ima sugu) kizuku darou (ki ga tsuku darou)
きみはクイーンにふさわしい
Kimi wa kwiin ni fusawashii
Reina Tan Deslumbrante
A veces me quedo solo y toco la puerta (solo y toco la puerta)
No traigas un montón de excusas (no traigas un montón de excusas)
Mi sofá es para dos
Así que ven solo tú (ven solo tú)
Compras de ídolos rumoreados (compras de ídolos)
Incluso las conversaciones familiares son aburridas (incluso las conversaciones familiares son aburridas)
Si no es un tema sobre nosotros
Será una molestia en el momento del beso (una molestia en el momento del beso)
La primera vez que levanté la voz
Incluso con un uniforme simple, brillaba un sentido
Si alguien te ama y te pule
Inmediatamente (te darás cuenta ahora mismo) lo notarás (te darás cuenta)
Eres tan deslumbrante como una reina
Escucho los pasos en el pasillo (escucho los pasos)
Nervioso, salté desde tu lado (nervioso, salté desde tu lado)
Estoy preocupado por el dobladillo de tu falda
Aunque nadie viene aquí (aunque nadie viene aquí)
Aunque te invite a venir a mi lado (aunque te invite)
Finges no escuchar y te escabulles (finges no escuchar y te escabulles)
Es un recuerdo de nuestra cita de hoy
Así que te marcaré con mi marca (te marcaré con mi marca)
Incluso cuando todos están alborotados
Por alguna razón no puedo soltar mi corazón
Si alguien te ama y te pule
Inmediatamente (te darás cuenta ahora mismo) lo notarás (te darás cuenta)
Eres tan deslumbrante como una reina
Escrita por: Tokura Shunichi