Alone
いつからこどくをひとりでかんじいきてきた
Itsukara kodoku wo hitori de kanji ikitekita?
いつからきょりをかんじてすごしてきた
Itsukara kyori wo kanjite sugoshitekita?
いつでもぼくはまっていたよみんなのあったかいぬくもり
Itsudemo boku wa matteitayo minna no attakai nukumori
きたいもしていたけれどもだれもてをさしのべてはくれない
Kitai mo shiteita keredomo dare mo te wo sashi nobete wa kurenai
ひとりでいきひとりでうたうたい いつでもすごしてきた
Hitori de iki Hitori de uta utai Itsudemo sugoshitekita
ありふれたやさしさじゃいまはもうとどかない
Arifureta yasashisa jya ima wa mou todokanai
ひとりでいるこのこどくが
Hitori de iru kono kodoku ga
いつからえがおをふりまくことになれていた
Itsukara egao wo furimaku koto ni nareteita?
いつからほんとうのえがおをうしなっていた
Itsukara hontou no egao wo ushinatteita?
つよがることしかできなくてあまえることすらできなくて
Tsuyogaru koto shika dekinakute amaeru koto sura dekinakute
あいのとぼしさにふるえていたよすべてがはなれていくようで
Ai no toboshisa ni furueteitayo subete ga hanareteyuku you de
とけいしかけのしあわせはぼくをおきざりにしていた
Tokei shikake no shiawase wa boku wo okizari ni shiteitta
けっきょくなにもかもくずれおちていた
Kekkyoku nanimo kamo kuzure ochiteitta
ひたすらさけんだみじゅくなうたは
Hitasura sakenda mijyuku na uta ha
いちばんだいじなきみたちを
Ichiban daiji na kimi tachi wo
あすへとつれていけずそらにきえていく
Asu he to tsureteikezu sora ni kieteiku
あおすぎたあのそらはぼくにはまぶしくみえなかった
Ao sugita ano sora wa boku ni wa mabushiku mienakatta
とどかないうたごえはあいをすりぬけていく
Todokanai utagoe ha ai wo suri nuketeku
ひとりでいきひとりでうたうたい いつでもすごしてきた
Hitori de iki hitori de uta utai Itsudemo sugoshitekita
ありふれたやさしさじゃいまはもうとどかない
Arifureta yasashisa jya ima wa mou todokanai
Solo
Desde cuándo he estado sintiendo la soledad viviendo solo?
Desde cuándo he estado sintiendo la distancia pasando el tiempo?
Siempre he estado esperando, el cálido calor de todos
Tenía esperanzas, pero nadie me extendió la mano
Respirando solo, cantando solo, siempre he pasado el tiempo
La simple amabilidad ya no llega a mí
¿Desde cuándo me acostumbré a girar una sonrisa?
¿Desde cuándo he estado perdiendo mi verdadera sonrisa?
No puedo ser fuerte, ni puedo ser mimado
Temblaba ante la crueldad del amor, todo se aleja de mí
La felicidad programada me dejó atrás
Al final, todo se derrumbó
Grité desesperadamente con una canción inmadura
No puedo llevarte al mañana, desapareciendo en el cielo
Ese cielo tan azul no se veía tan brillante para mí
La voz no alcanzada se desliza a través del amor
Respirando solo, cantando solo, siempre he pasado el tiempo
La simple amabilidad ya no llega a mí