Le poulailler
{Parlé :}
Mia Frye : "Oh y'a des gens qui m'ont dit :
"Mia, toi tu peux faire danser tout, même un éléphant"
Et ben on va voir, on va voir, si on peut faire danser une vache,
Swinguer un cochon...
Who knows ?
{Refrain : x4}
Marre des pis
Marre d'la boue
Marre des champs
Marre de tout ça
Massimo, Mouss Diouf, Mia Frye et un bouc
Des blaireaux, qui dorment dans des étables
Qu'est-ce qu'ils foutent là ?
Allô ? Allô ? 'T'emballe pas y'a pas d'réseau
Tout l'monde flippe
(Mia :"Attends j'vais m'vénère là")
Ils dorment en slip
(Danielle Gilbert :"Y'a des mouches de partout")
(Et quelqu'un d'autre : "J'te rassure, on s'lave pas")
J'vais m'les faire dans le poulailler
Poulapoulailler
Poulapoulapoulailler
Qu'elles la ferment, ces célébrités
Ca sent la bouse dans ma télé !
{Refrain: x2}
Marre des pis
Marre d'la boue
Marre des champs
Marre de tout ça
Qui c'est, ceux-là ? Leurs noms qu'on connaît pas
(Quelqu'un : "Mais non, Ilario, qui t'es ?")
Y'a qu'dans Gala qu'on les voit
Mais j'le lis pas !
Allô ? Allô ?
Rhô, y'a toujours pas de réseau
(Christophe Dechavanne : "C'est absolument magique")
C'est pour le fric
Pour payer leurs dettes au FISC !
{Au Refrain, x2}
Massimo Gargia : "J'étais en plein cauchemar dans le sommeil, dans la toilette je resté bloqué, dans la nuit je pouvais pas ouvrir la porte, j'hurlé, j'hurlé, j'hurlé, et personne venait m'ouvrir !
Moi, je restai tout le temps, même pour toujours, toute la nuit dans la toilette !"
{Refrain : x4}
Marre des pis
Marre d'la boue
Marre des champs
Marre de tout ça
El gallinero
{Hablado:}
Mia Frye: "Oh, hay gente que me ha dicho:
"Mia, tú puedes hacer bailar a cualquiera, incluso a un elefante"
Bueno, vamos a ver, vamos a ver si podemos hacer bailar a una vaca,
hacer que un cerdo haga swing...
¿Quién sabe?
{Estribillo: x4}
Harto de las ubres
Harto del barro
Harto de los campos
Harto de todo esto
Massimo, Mouss Diouf, Mia Frye y una cabra
Un montón de tontos que duermen en establos
¿Qué hacen ahí?
¿Hola? ¿Hola? No te emociones, no hay señal
Todos están asustados
(Mia: "Espera, me voy a enojar ahora")
Ellos duermen en calzoncillos
(Danielle Gilbert: "Hay moscas por todas partes")
(Y alguien más: "Te aseguro que no nos lavamos")
Voy a hacerlos bailar en el gallinero
Poulapoulailler
Poulapoulapoulailler
Que se callen, estas celebridades
¡Huele a estiércol en mi tele!
{Estribillo: x2}
Harto de las ubres
Harto del barro
Harto de los campos
Harto de todo esto
¿Quiénes son esos? Sus nombres que no conocemos
(Alguien: "Pero no, Ilario, ¿quién eres?")
Solo los vemos en Gala
¡Pero yo no lo leo!
¿Hola? ¿Hola?
Oh, todavía no hay señal
(Christophe Dechavanne: "Es absolutamente mágico")
Es por el dinero
¡Para pagar sus deudas al FISCO!
{En el Estribillo, x2}
Massimo Gargia: "Estaba en plena pesadilla en el sueño, en el baño me quedé atrapado, en la noche no podía abrir la puerta, gritaba, gritaba, gritaba, ¡y nadie venía a abrirme!
¡Yo, me quedé todo el tiempo, incluso para siempre, toda la noche en el baño!"
{Estribillo: x4}
Harto de las ubres
Harto del barro
Harto de los campos
Harto de todo esto