Slow Morning
Midori no kaze ga nishi e yuku
Futari no BEDDO ni asa ga kuru
KAATEN yurashite hikari ga odoru
Zeitaku na asa wo tabeyou
[Kodomo no koro ni mita sora wa doko wo tabishiteirundarou]
Shi kakui aozora hokuetsukinagara
Kimi wa shijin wo kidotte
* Boku no atama ni RINGU ga mieru kai?
Marude eien no you na asahi no naka
Tenshi ni nareru ki ga suru yo
Kubiwa hazureta koinu no you ni
Kaze no sasoi wo ukeyou ka?
SUROO MOOSHON kakatta toki no naka
Kimi to kurashiteyuketara...
Boku no atama no RINGU ga kietatte
Asa ga kuru no ga yuu'utsu na ano hibi wa
Umarekawareru ki mo suru yo...
* repeat
Oh baby tell me can you see an angel ring in my head
Yes, we may dream a little dream like I should be an angel
And it's so nice in the slow morning...
Free as the wind, we are free as the bird...
Mañana Tranquila
El viento verde va hacia el oeste
La mañana llega a nuestra cama
La cortina se balancea y la luz baila
Vamos a disfrutar de una mañana lujosa
[¿A dónde viajaba el cielo que veíamos cuando éramos niños?]
Mientras el cielo azul brillante arde
Tú despiertas al poeta
* ¿Puedes ver el anillo en mi cabeza?
Como si estuviera en medio de un amanecer eterno
Siento que podría convertirme en un ángel
Como un cachorro con el collar suelto
¿Aceptarías la invitación del viento?
Si pudiera vivir contigo
En medio de una lenta emoción...
Aunque el anillo en mi cabeza desaparezca
Siento que los días melancólicos en los que la mañana llega
Podrían renacer...
* repetir
Oh cariño dime, ¿puedes ver un anillo de ángel en mi cabeza?
Sí, tal vez podamos soñar un poco, como si yo debiera ser un ángel
Y es tan agradable en la mañana tranquila...
Libres como el viento, libres como el pájaro...