La Terra, l'Emilia, la Luna
Madonna che silenzio che c'è stasera
Sotto un cielo d'argento tra la ferrovia e la nuova moschea
Da una macchina arriva della musica elettronica del Nord Africa
Io cerco un centro di gravità almeno momentanea
La Terra, l'Emilia, la Luna
Io e te in un temporale interminabile in Sud America
Sono come la Germania o come la Turchia o come la Grecia
O come una notte passata in strada o passata in webcam
Sono un insieme di violenze e di speranze
Sono un rumore di scontri e di feste, di scontri e di feste
Madonna che silenzio tra la luna e il nord Italia
Tra una chiesa, un castello e una strada sterrata
Da una macchina arriva della musica elettronica dell'Est Europa
Io cerco un centro di gravità almeno momentanea
La Terra, l'Emilia, la Luna
Io e te davanti al monumento dei cuori strappati
Appena fuori Cracovia
Dammi solo quello che mi disorienta
Una cantilena per quelli che dormono in macchina
E ci sia acqua per tutti quelli che come te vanno per deserti
Per tutti quelli che sono morti come sono vissuti
Felicemente, felicemente felicemente al di sopra dei loro mezzi
The Earth, Emilia, the Moon
Madonna, how quiet it is tonight
Under a silver sky between the railway and the new mosque
From a car comes electronic music from North Africa
I'm looking for a center of gravity, at least momentarily
The Earth, Emilia, the Moon
You and me in an endless storm in South America
I'm like Germany or like Turkey or like Greece
Or like a night spent on the street or spent on webcam
I'm a mix of violence and hopes
I'm a noise of clashes and parties, of clashes and parties
Madonna, how quiet it is between the moon and northern Italy
Between a church, a castle, and a dirt road
From a car comes electronic music from Eastern Europe
I'm looking for a center of gravity, at least momentarily
The Earth, Emilia, the Moon
You and me in front of the monument of torn hearts
Just outside Krakow
Just give me what disorients me
A chant for those who sleep in cars
And may there be water for all those who, like you, go through deserts
For all those who have died as they lived
Happily, happily, happily above their means