Apprivoise-Moi

Si tu veux jouer avec moi
Il va falloir m'apprivoiser
Et créer des liens pas à pas
Pour commencer a s'attacher

Sinon tu n'es encore pour moi
Qu'un petit garçon comme les autres
Pour toi qui ne me connais pas
Je n'suis qu'un renard parmi d'autres

Apprivoise-moi, je t'en prie
Si tu as besoin d'un ami
Et jusqu'à ma dernière seconde
Tu resteras unique au monde
Mais si tu sais m'apprivoiser
Ma vie sera ensoleillée
Je connaîtrais ton bruit de pas
Qui m'appellera hors du terrier

Et la blondeur des champs de blé
Me fera souvenir de toi
Enfin j'aimerais le bruit du vent
Qui viendra souffler dans ces champs

Apprivoise-moi, je t'en prie
Si tu as besoin d'un ami
Et jusqu'à ma dernière seconde
Tu resteras unique au monde

On ne peut connaiître vraiment
Que les choses que l'on apprivoise
Mais les hommes n'ont plus le temps
De s'attarder quadn ils se croisent

Ils achetent des choses toute faites
MAis il n'y a pas de marchands d'amis
Qui vendent de l'amitié toute prête
Alors les hommes n'ont plus d'amis

Apprivoise-moi, je t'en prie
Si tu as besoin d'un ami
Et jusqu'à ma dernière seconde
Tu resteras unique au monde

Ils nous faudra des rendez-vous
Pour pouvoir s'habiller le coeur
Et tous ces moments entre nous
M'apprendront le prix du bonheur

Domésame

Si quieres jugar conmigo
Vas a tener que domarme
Y crear enlaces paso a paso
Para empezar a enlazar

De lo contrario, aún no eres para mí
Que un niño pequeño como cualquier otro
Para ti que no me conoces
Sólo soy un zorro entre otros

Domésame, por favor
Si necesitas un amigo
Y hasta mi último segundo
Permanecerás único en el mundo
Pero si sabes domarme
Mi vida estará soleada
Conocería tus pasos
¿Quién me llamará fuera de la madriguera?

Y el hombre rubio de los campos de trigo
Me hará recordarte
Finalmente me gustaría el sonido del viento
¿Quién vendrá a soplar en estos campos?

Domésame, por favor
Si necesitas un amigo
Y hasta mi último segundo
Permanecerás único en el mundo

No podemos saberlo
Deja que las cosas que domemos
Pero los hombres no tienen tiempo
Para quedarse quadn se cruzan el uno al otro

Compran cosas ya hechas
Pero no hay comerciantes de amigos
Que venden amistad lista
Entonces los hombres no tienen amigos

Domésame, por favor
Si necesitas un amigo
Y hasta mi último segundo
Permanecerás único en el mundo

Necesitaremos citas
Para ser capaz de vestir tu corazón
Y todos esos momentos entre nosotros
Me enseñará el precio de la felicidad

Composição: Antoine de Saint-Exupéry / Elisabeth Anaïs / Richard Cocciante