Les vêpres
Quand est-ce te marieras-tu, Jean Royal David
Quand est-ce te marieras-tu, Jean mon ami?
À c'printemps, mon père, pensez-y donc
Pensez-vous j'm'en vas rester vieux garçon
Comme y en a qui font? Non mon père, non
Avec qui te marieras-tu, Jean Royal David?
Avec qui te marieras-tu, Jean mon ami?
Avec la plus belle fille j'pourrai trouver, mon père, pensez-y donc
Pensez-vous j'vas marier une vieille greluche plein' d'puces
Comme y en a qui font? Non, mon père, non!
Comment la gageras-tu, Jean Royal David?
Comment la gageras-tu, Jean mon ami?
Avec une belle bague en or, mon père, pensez-y donc
Pensez-vous j'vas la gager avec un vieux jonc d'plomb
Comme y en a qui font? Non, mon père, non!
Comment l'habilleras-tu, Jean Royal David?
Comment l'habilleras-tu, Jean mon ami?
Avec une belle robe de satin, mon père, pensez-y donc
Pensez-vous j'vas l'habiller avec une vieille robe de poche
Comme y en a qui font? Non, mon père, non!
Comment la coifferas-tu, Jean Royal David?
Comment la coifferas-tu, Jean mon ami?
Avec un beau chapeau à plumes, mon père, pensez-y donc
Pensez-vous j'vas la coiffer avec un vieux chapeau de paille
Comme y en a qui font? Non, mon père, non!
Comment la chauseras-tu, Jean Royal David?
Comment la chauseras-tu, Jean mon ami?
Avec des beaux p'tits souliers en cuir vernir, mon père, pensez-y donc
Pensez-vous j'vas la chausser avec des vieilles bottines de vache
Comme y en a qui font? Non, mon père, non!
Comme la nourriras-tu, Jean Royal David?
Comme la nourriras-tu, Jean mon ami?
Avec d'la bonne saucisse pis du jambon, mon père, pensez-y donc
Pensez-vous j'vas y donner du vieux foie d'mouton
Comme y en a qui font? Non, mon père, non!
Comme l'abreuveras-tu, Jean Royal David?
Comme l'abreuveras-tu, Jean mon ami?
Avec du bon brandy, mon père, pensez-y donc
Pensez-vous j'vas y faire boire d'la vieille bagosse
Comme y en a qui font? Non, mon père, non!
Comment la coucheras-tu, Jean Royal David?
Comment la coucheras-tu, Jean mon ami?
Dans un beau grand lit blanc, mon père, pensez-y donc
Pensez-vous j'vas 'a faire couche s'une vieille paillasse de paille
Comme y en a qui font? Non, mon père, non!
Comment l'embrassseras-tu, Jean Royal David?
Comment l'embrassseras-tu, Jean mon ami?
Su' son beau bec sucré, mon père, pensez-y donc
Pensez-vous j'vas l'embrasser s'é joues ou ben donc su'l'front
Comme y en a qui font? Non, mon père, non!
Las vísperas
¿Cuándo te casarás, Jean Royal David?
¿Cuándo te casarás, Jean mi amigo?
En esta primavera, papá, piénsalo
¿Crees que me quedaré soltero
como algunos hacen? No, papá, no
¿Con quién te casarás, Jean Royal David?
¿Con quién te casarás, Jean mi amigo?
Con la chica más hermosa que pueda encontrar, papá, piénsalo
¿Crees que me casaré con una vieja desaliñada llena de pulgas
como algunos hacen? No, papá, no
¿Cómo la conquistarás, Jean Royal David?
¿Cómo la conquistarás, Jean mi amigo?
Con un hermoso anillo de oro, papá, piénsalo
¿Crees que la conquistaré con un viejo anillo de plomo
como algunos hacen? No, papá, no
¿Cómo la vestirás, Jean Royal David?
¿Cómo la vestirás, Jean mi amigo?
Con un hermoso vestido de satén, papá, piénsalo
¿Crees que la vestiré con un viejo harapo
como algunos hacen? No, papá, no
¿Cómo la peinarás, Jean Royal David?
¿Cómo la peinarás, Jean mi amigo?
Con un hermoso sombrero de plumas, papá, piénsalo
¿Crees que la peinaré con un viejo sombrero de paja
como algunos hacen? No, papá, no
¿Cómo la calzarás, Jean Royal David?
¿Cómo la calzarás, Jean mi amigo?
Con unos lindos zapatos de cuero brillante, papá, piénsalo
¿Crees que la calzaré con unas viejas botas de vaca
como algunos hacen? No, papá, no
¿Cómo la alimentarás, Jean Royal David?
¿Cómo la alimentarás, Jean mi amigo?
Con buenos embutidos y jamón, papá, piénsalo
¿Crees que le daré hígado de oveja viejo
como algunos hacen? No, papá, no
¿Cómo la hidratarás, Jean Royal David?
¿Cómo la hidratarás, Jean mi amigo?
Con buen brandy, papá, piénsalo
¿Crees que le haré beber aguardiente viejo
como algunos hacen? No, papá, no
¿Cómo la acostarás, Jean Royal David?
¿Cómo la acostarás, Jean mi amigo?
En una hermosa cama blanca, papá, piénsalo
¿Crees que la haré dormir en un viejo colchón de paja
como algunos hacen? No, papá, no
¿Cómo la besarás, Jean Royal David?
¿Cómo la besarás, Jean mi amigo?
En sus dulces labios, papá, piénsalo
¿Crees que la besaré en sus mejillas o tal vez en la frente
como algunos hacen? No, papá, no