395px

Blauwe Vlam

LE SSERAFIM

Blue Flame

I'll like it, I'll like it like that
I'll like it, I'll like it like that

I'm feeling something 난 홀린 듯이
I'm feeling something nan hollin deusi
아득히 어지러운 눈부심
adeuki eojireoun nunbusim
안갯속으로 날 이끄는 힘
an-gaetsogeuro nal ikkeuneun him
Even 불꽃보다 뜨거운 blue
Even bulkkotboda tteugeoun blue

제멋대로 춤을 추다 사라지고
jemeotdaero chumeul chuda sarajigo
I'll like it, I'll like it like that
I'll like it, I'll like it like that
어지럽던 푸른빛은 화려해져 (oh)
eojireopdeon pureunbicheun hwaryeohaejyeo (oh)

손 데일만큼 뜨겁도록 타올라 더
son deilmankeum tteugeopdorok taolla deo
경계를 넘어 펼쳐지는 unknown 저 끝까지
gyeonggyereul neomeo pyeolchyeojineun unknown jeo kkeutkkaji
무료했던 날이 제법 아름다워
muryohaetdeon nari jebeop areumdawo
타오른 이상 멈출 수는 없어 my desire
taoreun isang meomchul suneun eopseo my desire

Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
Oh baby, it's blue flame
Oh baby, it's blue flame
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
That, that, that is faction
That, that, that is faction

Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
Oh baby, it's blue flame
Oh baby, it's blue flame
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
That, that, that is faction
That, that, that is faction

Unknown 두려움에 감춰 있던 베일이
Unknown duryeoume gamchwo itdeon beiri
이 어둠이 시야를 벗어나 glow
i eodumi siyareul beoseona glow
저기 너머에 뭐가 있든지
jeogi neomeoe mwoga itdeunji
푸른 호기심일 뿐인걸
pureun hogisimil ppunin-geol

제멋대로 춤을 추다 사라지고 (사라지고)
jemeotdaero chumeul chuda sarajigo (sarajigo)
I'll like it, I'll like it like that
I'll like it, I'll like it like that
어지럽던 푸른빛은 화려해져 (oh)
eojireopdeon pureunbicheun hwaryeohaejyeo (oh)

손 데일만큼 뜨겁도록 타올라 더
son deilmankeum tteugeopdorok taolla deo
경계를 넘어 펼쳐지는 unknown 저 끝까지
gyeonggyereul neomeo pyeolchyeojineun unknown jeo kkeutkkaji
무료했던 날이 제법 아름다워
muryohaetdeon nari jebeop areumdawo
타오른 이상 멈출 수는 없어 my desire
taoreun isang meomchul suneun eopseo my desire

Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
Oh baby, it's blue flame
Oh baby, it's blue flame
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
That, that, that is faction
That, that, that is faction

Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
Oh baby, it's blue flame
Oh baby, it's blue flame
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
That, that, that is faction
That, that, that is faction

무너지는 limit 기분은 so thrilling
muneojineun limit gibuneun so thrilling
깊이 나를 파고들어
gipi nareul pagodeureo
처음 본 순간부터 이끌린
cheoeum bon sun-ganbuteo ikkeullin
오묘한 색의 빛 속
omyohan saegui bit sok
기다린 듯 now I'm burning
gidarin deut now I'm burning
눈부시게 shine
nunbusige shine

손 데일만큼 뜨겁도록 타올라 더
son deilmankeum tteugeopdorok taolla deo
경계를 넘어 펼쳐지는 unknown 저 끝까지
gyeonggyereul neomeo pyeolchyeojineun unknown jeo kkeutkkaji
무료했던 날이 제법 아름다워
muryohaetdeon nari jebeop areumdawo
타오른 이상 멈출 수는 없어 my desire
taoreun isang meomchul suneun eopseo my desire

Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
Oh baby, it's blue flame
Oh baby, it's blue flame
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
That, that, that is faction
That, that, that is faction

Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
Oh baby, it's blue flame
Oh baby, it's blue flame
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
That, that, that is faction
That, that, that is faction

Blauwe Vlam

Ik vind het leuk, ik vind het leuk zo

Ik voel iets, het lijkt wel betovering
Verblindend, duizelingwekkend licht
Een kracht die me de mist in trekt
Zelfs heter dan vlammen, blauw

Dansend zonder regels, verdwijnend
Ik vind het leuk, ik vind het leuk zo
Het duizelingwekkende blauw wordt prachtig (oh)

Het brandt zo heet dat ik me kan branden
Over grenzen heen, onbekend tot aan het einde
De dagen die zo saai waren, zijn best mooi
Eenmaal aangestoken kan ik mijn verlangen niet stoppen

Lichtflits, schat
Oh baby, het is een blauwe vlam
Lichtflits, schat
Dat, dat, dat is faction

Lichtflits, schat
Oh baby, het is een blauwe vlam
Lichtflits, schat
Dat, dat, dat is faction

Onbekende angsten, verborgen onder een sluier
Dit donker gaat voorbij, glow
Wat er ook aan de andere kant is
Het is alleen maar een blauwe nieuwsgierigheid

Dansend zonder regels, verdwijnend (verdwijnend)
Ik vind het leuk, ik vind het leuk zo
Het duizelingwekkende blauw wordt prachtig (oh)

Het brandt zo heet dat ik me kan branden
Over grenzen heen, onbekend tot aan het einde
De dagen die zo saai waren, zijn best mooi
Eenmaal aangestoken kan ik mijn verlangen niet stoppen

Lichtflits, schat
Oh baby, het is een blauwe vlam
Lichtflits, schat
Dat, dat, dat is faction

Lichtflits, schat
Oh baby, het is een blauwe vlam
Lichtflits, schat
Dat, dat, dat is faction

De grenzen vallen, het gevoel is zo spannend
Diep in me doordringend
Vanaf het eerste moment dat ik je zag, werd ik aangetrokken
In het mystieke licht van kleuren
Alsof ik gewacht heb, nu brand ik
Schitterend schijnen

Het brandt zo heet dat ik me kan branden
Over grenzen heen, onbekend tot aan het einde
De dagen die zo saai waren, zijn best mooi
Eenmaal aangestoken kan ik mijn verlangen niet stoppen

Lichtflits, schat
Oh baby, het is een blauwe vlam
Lichtflits, schat
Dat, dat, dat is faction

Lichtflits, schat
Oh baby, het is een blauwe vlam
Lichtflits, schat
Dat, dat, dat is faction

Escrita por: Huh Yunjin / Kim Chae Won / Kim In Hyung / Ga Young / Megatone / SCORE / Ronnie Icon / Jonna Hall / Danke / Caroline Gustavsson