395px

Vrees Niet (Tussen jou, mij en de lantaarnpaal)

LE SSERAFIM

FEARNOT (Between you, me and the lamppost) (피어나)

모두 깊게 잠들어 버린 어느 밤
modu gipge jamdeureo beorin eoneu bam
집에 가는 길 날 비춰 준 한 줄기 빛
jibe ganeun gil nal bichwo jun han julgi bit
It's only between you and me
It's only between you and me
솔직히 말해 난 그토록 강하진 않아
soljiki malhae nan geutorok ganghajin ana
너만 알고 있으면 좋겠어
neoman algo isseumyeon jokesseo
In truth, she’s not all fearless
In truth, she’s not all fearless
But you, you help her fear less
But you, you help her fear less

아름답게 glow
areumdapge glow
Until I get home
Until I get home
앞으로 나아갈 수 있게
apeuro na-agal su itge
더 이상은 두렵지 않게
deo isang-eun duryeopji an-ge

You light up my life
You light up my life
아무도 모르는 우리 story에 꽃이 피어나
amudo moreuneun uri storye kkochi pieona
Lights down, off-screen, 언젠가
Lights down, off-screen, eonjen-ga
아무것도 보이지 않아 가끔 길을 잃어도
amugeotdo boiji ana gakkeum gireul ireodo
I believe in you, I'm sure on my way
I believe in you, I'm sure on my way

Under the lamppost
Under the lamppost
그 불빛 아래 너와 나
geu bulbit arae neowa na
말해줄래 한 번도 하지 못한 말
malhaejullae han beondo haji motan mal
I can't stand without your light
I can't stand without your light

I’ll go where you go
I’ll go where you go
And stay until you show
And stay until you show
내일은 promise better days
naeireun promise better days
이제부턴 웃을 수 있게
ijebuteon useul su itge

You light up my life
You light up my life
아무도 모르는 우리 story에 꽃이 피어나
amudo moreuneun uri storye kkochi pieona
Lights down, off-screen 언젠가
Lights down, off-screen eonjen-ga
아무것도 보이지 않아 가끔 길을 잃어도
amugeotdo boiji ana gakkeum gireul ireodo
I believe in you, I'm sure on my way
I believe in you, I'm sure on my way

깊은 어둠을 걷는데도
gipeun eodumeul geonneundedo
너와 나 함께 노래해
neowa na hamkke noraehae
Hey, yeah, yeah, yeah (hey, yeah, yeah, yeah)
Hey, yeah, yeah, yeah (hey, yeah, yeah, yeah)
I believe in you, I'm sure on my way
I believe in you, I'm sure on my way
항상 웃을 순 없다 해도
hangsang useul sun eopda haedo
함께 있다면 충분해
hamkke itdamyeon chungbunhae
Hey, yeah, yеah, yeah (hey, yeah, yеah, yeah)
Hey, yeah, yеah, yeah (hey, yeah, yеah, yeah)
I believe in you, I'm sure on my way
I believe in you, I'm sure on my way

Vrees Niet (Tussen jou, mij en de lantaarnpaal)

Iedereen slaapt diep in een nacht
Een straal licht die me verlicht op de weg naar huis
Het is alleen tussen jou en mij
Eerlijk gezegd ben ik niet zo sterk
Ik hoop dat alleen jij het weet
In werkelijkheid is ze niet helemaal onbevreesd
Maar jij, jij helpt haar minder bang te zijn

Stralend mooi
Totdat ik thuis ben
Zodat ik verder kan gaan
Zonder meer bang te zijn

Jij verlicht mijn leven
In ons verhaal dat niemand kent bloeit een bloem
Lichten uit, achter de schermen, ooit
Als ik niets kan zien, raak ik soms de weg kwijt
Ik geloof in jou, ik weet zeker dat ik op mijn pad ben

Onder de lantaarnpaal
Onder dat licht, jij en ik
Zou je me het willen vertellen, de woorden die ik nooit heb kunnen zeggen
Ik kan niet zonder jouw licht staan

Ik ga waar jij gaat
En blijf totdat je het laat zien
Morgen belooft betere dagen
Vanaf nu kan ik weer lachen

Jij verlicht mijn leven
In ons verhaal dat niemand kent bloeit een bloem
Lichten uit, achter de schermen, ooit
Als ik niets kan zien, raak ik soms de weg kwijt
Ik geloof in jou, ik weet zeker dat ik op mijn pad ben

Zelfs als ik door de diepe duisternis loop
Zingen jij en ik samen
Hey, ja, ja, ja (hey, ja, ja, ja)
Ik geloof in jou, ik weet zeker dat ik op mijn pad ben
Ook al kan ik niet altijd lachen
Is het genoeg als we samen zijn
Hey, ja, ja, ja (hey, ja, ja, ja)
Ik geloof in jou, ik weet zeker dat ik op mijn pad ben

Escrita por: Hitman Bang / Hong Eunchae (홍은채) / HUH YUNJIN (허윤진) / Jukjae (적재) / KAZUHA / Kim Chae-Won (김채원) / Megatone / Sakura Miyawaki / Score