395px

Merveilles du Monde

Leandro & Leonardo

Maravilhas do Mundo

Deus fez o céu, fez o mar
E deu pra noite a Lua
Em sete dias criou
As maravilhas do mundo

Mandou o homem pra Terra
Mas tão só ele ficou
Viu que faltava uma coisa
Fez a mulher, essa flor

Ela nasceu com a magia do encanto
E de um arco-íris, linda, despertou
E no paraíso fez sua morada
E a primavera toda perfumou

E o homem que estava ali sozinho
Numa tarde, aquela deusa encontrou
Ela correu, abriu os seus braços pra ele
E sem ela nunca mais ele ficou

O que seria do homem
Se lhe faltasse esta flor mulher?
Não existiria poesia
Pois ela é a musa que o poeta quer

Ela é uma coisa divina
A obra mais prima que Deus inventou
A mais bonita escultura
Doce criatura, mulher é amor

Ela nasceu com a magia do encanto
E de um arco-íris, linda, despertou
E no paraíso fez sua morada
E a primavera toda perfumou

E o homem que estava ali sozinho
Numa tarde, aquela deusa encontrou
Ela correu, abriu os seus braços pra ele
E sem ela nunca mais ele ficou

O que seria do homem
Se lhe faltasse esta flor mulher?
Não existiria poesia
Pois ela é a musa que o poeta quer

Ela é uma coisa divina
A obra mais prima que Deus inventou
A mais bonita escultura
Doce criatura, mulher é amor

Merveilles du Monde

Dieu a fait le ciel, a fait la mer
Et a donné à la nuit la Lune
En sept jours, il a créé
Les merveilles du monde

Il a envoyé l'homme sur Terre
Mais il est resté si seul
Il a vu qu'il manquait quelque chose
Il a fait la femme, cette fleur

Elle est née avec la magie de l'enchantement
Et d'un arc-en-ciel, belle, elle s'est éveillée
Et au paradis, elle a fait sa demeure
Et a embaumé tout le printemps

Et l'homme qui était là, tout seul
Un après-midi, il a rencontré cette déesse
Elle a couru, a ouvert ses bras pour lui
Et sans elle, jamais il ne resta

Que serait l'homme
S'il lui manquait cette fleur femme ?
Il n'existerait pas de poésie
Car elle est la muse que le poète désire

Elle est une chose divine
L'œuvre la plus précieuse que Dieu a inventée
La plus belle sculpture
Douce créature, la femme est amour

Elle est née avec la magie de l'enchantement
Et d'un arc-en-ciel, belle, elle s'est éveillée
Et au paradis, elle a fait sa demeure
Et a embaumé tout le printemps

Et l'homme qui était là, tout seul
Un après-midi, il a rencontré cette déesse
Elle a couru, a ouvert ses bras pour lui
Et sans elle, jamais il ne resta

Que serait l'homme
S'il lui manquait cette fleur femme ?
Il n'existerait pas de poésie
Car elle est la muse que le poète désire

Elle est une chose divine
L'œuvre la plus précieuse que Dieu a inventée
La plus belle sculpture
Douce créature, la femme est amour

Escrita por: José Fernandes