Wann kommst du wieder
Wie der Wind, den niemand aufhalten kann,
fliegt der Tag für uns dahin.
Du musst geh'n, was mir, was fange ich an,
wenn ich nicht bei dir bin?
Wann kommst du wieder? Wann kommst du wieder?
Wann kommst du wieder zu mir?
Ich habe Sehnsucht, wenn du nicht da bist,
hab' so unendlich viel Sehnsucht nach dir.
Ohne dich verliert der Tag seinen Sinn,
ist die Nacht so lang und leer.
Und die Zeit, die sonst im Fluge verging,
wiegt nun wie Blei so schwer.
Wann kommst du wieder? Wann kommst du wieder?
Wann kommst du wieder zu mir?
Ich habe Sehnsucht, wenn du nicht da bist,
hab' so unendlich viel Sehnsucht nach dir.
Lalalalalala...
Wann kommst du wieder zu mir?
Lalalalalala...
Komm doch und bleibe für immer bei mir.
¿Cuándo volverás?
Como el viento que nadie puede detener,
se va el día para nosotros.
Tienes que irte, ¿qué hago yo,
si no estoy contigo?
¿Cuándo volverás? ¿Cuándo volverás?
¿Cuándo volverás a mí?
Tengo ansias cuando no estás aquí,
tengo un anhelo infinito por ti.
Sin ti, el día pierde su sentido,
la noche es tan larga y vacía.
Y el tiempo, que solía pasar volando,
ahora pesa como plomo.
¿Cuándo volverás? ¿Cuándo volverás?
¿Cuándo volverás a mí?
Tengo ansias cuando no estás aquí,
tengo un anhelo infinito por ti.
Lalalalalala...
¿Cuándo volverás a mí?
Lalalalalala...
Ven y quédate para siempre conmigo.