Never Trust A Pretty Face
Miroirs
Tu dis que tu as peur des miroirs
Tu as peur de I'mil des cameras
Au lieu de t'enfermer dans ]c noir
Arrete done ton cinema
Minor refletant quelques plis -
Qui sont la, meme quand tu ne ris pas
Tes cheveux deviennent-ils un peu gris?
Tes yeux ont-ils perdu ]cur eclat?
Eh oui, ton corps si desirable
Se fletrira tandis que moi
Je suis une poupee gonflable
Mais toi tu n'es qu'humaiii,tant pis pour toi!
M es tevres sont en polyester
Elles ne se gercent pas 'hiver
Mes yeux sont peints coulcur de fare en ciel
Se clignantjamais au soleil
Pourquoi ta peau ne'est elle pas synthethique?
Plastique,comme ces poup6es gonflees
Tes chevejjx en nylon ou en acrylic
Evidemment: defense de fumer!
Les miroirs ne font pas tant d'histoires
lls refletent sans reflechir
Insensibles a ton desespoir
Resigne toi donc
Resigne toi done A vieillir!
Nunca confíes en un rostro bonito
Miroirs
Dices que tienes miedo de los espejos
Tienes miedo de la mirada de las cámaras
En lugar de encerrarte en la oscuridad
Detén tu cine
Reflejando algunos pliegues
Que están ahí, incluso cuando no sonríes
¿Tus cabellos se vuelven un poco grises?
¿Tus ojos han perdido su brillo?
Sí, tu cuerpo tan deseable
Se marchitará mientras que yo
Soy una muñeca inflable
Pero tú solo eres humano, ¡qué lástima para ti!
Mis labios son de poliéster
No se agrietan en invierno
Mis ojos están pintados de colores del arcoíris
Nunca parpadean al sol
¿Por qué tu piel no es sintética?
Plástica, como esas muñecas inflables
Tus cabellos de nailon o acrílico
¡Por supuesto: prohibido fumar!
Los espejos no hacen tanto drama
Reflejan sin reflexionar
Insensibles a tu desesperación
Así que resignate
¡Resígnate a envejecer!