Le jour qui s'appelle aujourd'hui
Sans jamais y être allé, ce qu'est le désert
Entendre l'inconnu ricaner derrière soi
Et porter un cœur lourd, je sais cela
Se nourrir de tendresse et en priver les autres
Et accuser tout bas le bon Dieu et sa mère
Vouloir mourir perdu comme un papier au vent
Depuis que j'aime, je sais cela
Séparé d'elle, c'est tout cela
Des rondeurs de montagnes, des torrents, des vallées
Milliers, milliers d'outardes qui font des trous dans l'air
Je sais cela
De gros troncs d'arbres forts qui rentrent dans la terre
Jusqu'au fond de son ventre et dans les corridors secrets
Vont se mêler aux racines des sources
Je sais cela
Le pain, l'eau et le feu, les appeler ses frères
Dompter les hommes fauves, cultiver le silence
Parler d'éternité comme on parle d'amour
Depuis que j'aime, je sais cela
Car avec elle, c'est tout cela
Mais un jour qui n'est pas venu
Et qui se fait dans les nues
Peut-être est-ce demain
Peut-être l'an prochain?
Il viendra, il viendra ici
Et si nous sommes endormis
Il nous réveillera et sera sans fin
Non, il ne viendra pas, il appartient à la nuit
Faisons de celui-ci le jour que tu as dit
Si tu veux faisons de notre vie
Le jour qui jamais ne finit
Qui s'appelle aujourd'hui
El día que se llama hoy
Sin haber estado nunca allí, lo que es el desierto
Escuchar al desconocido reírse detrás de uno
Y cargar un corazón pesado, sé eso
Nutrirse de ternura y privar a los demás
Y acusar en voz baja al buen Dios y a su madre
Querer morir perdido como un papel al viento
Desde que amo, sé eso
Separado de ella, es todo eso
De las redondeces de montañas, torrentes, valles
Miles, miles de avutardas que hacen huecos en el aire
Sé eso
De gruesos troncos de árboles fuertes que entran en la tierra
Hasta el fondo de su vientre y en los corredores secretos
Se mezclarán con las raíces de las fuentes
Sé eso
El pan, el agua y el fuego, llamarlos sus hermanos
Domar a los hombres salvajes, cultivar el silencio
Hablar de eternidad como se habla de amor
Desde que amo, sé eso
Porque con ella, es todo eso
Pero un día que no ha llegado
Y que se forma en las nubes
Quizás sea mañana
Quizás el próximo año?
Vendrá, vendrá aquí
Y si estamos dormidos
Nos despertará y será sin fin
No, no vendrá, pertenece a la noche
Hagamos de este el día que dijiste
Si quieres, hagamos de nuestra vida
El día que nunca termina
Que se llama hoy