395px

En nuestras manos la llama (versión acústica de 'Desvanecimiento')

Leecher

Kezünkben a láng ('Fading' Acoustic version)

Ez a küzdelem meddig tarthat még?
Mondd, barátból hogy lett ellenség?
Mondd, hogy lett szörny a szentekből?
Mondd, miért ne kezdenénk elölről
Mindent

Kezünkben a láng, s lángol a világ
Csak a mi hibánk az
Hogy nincs még vége
Hova visz az út? Ez rossz irány!
Állj meg végre!
Élj távol, de békében élj!
Ne rejtsen haragot a szív
Hisz többre már nincs esély!

Hideg szavak
Sötét sebek
Saját várat építettünk
Gyere, szavazz
Kié a szebb?
Nem is számít más, csak nyerjünk

De már elég!
Megyek feléd
Rombolni oda, hol a várunk épül
Felelj nekem
Melyik legyen?
S akár jól, vagy rosszul döntesz
Majd megtérül
Egyszer végül

Kezünkben a láng, s lángol a világ
Csak a mi hibánk az
Hogy nincs még vége
Hova visz az út? Ez rossz irány!
Állj meg végre!

És én tudom, hogy ez rosszul esik
De mondd, miért kell a harc a végletekig?
Hogy lásd, hogy égnek az utak
Hullanak a nyilak
Leomlanak a falak
És mi táncolunk a tűzben

Kezünkben a láng

En nuestras manos la llama (versión acústica de 'Desvanecimiento')

¿Hasta cuándo puede durar esta lucha?
Dime, ¿cómo un amigo se convierte en enemigo?
Dime, ¿cómo los santos se convierten en monstruos?
Dime, ¿por qué no empezamos de nuevo
Todo?

En nuestras manos la llama, y el mundo arde
Solo nuestra culpa es
Que aún no ha terminado
¿Hacia dónde lleva el camino? ¡Es la dirección equivocada!
¡Detente de una vez!
¡Vive lejos, pero vive en paz!
No escondas rencor en el corazón
¡Porque ya no hay más oportunidades!

Palabras frías
Heridas oscuras
Hemos construido nuestro propio castillo
Ven, vota
¿Cuál es más bonito?
No importa nada más, solo ganemos

¡Pero ya es suficiente!
Voy hacia ti
A destruir donde se está construyendo nuestro castillo
Respóndeme
¿Cuál debería ser?
Y ya sea que decidas bien o mal
Se recompensará
Al final

En nuestras manos la llama, y el mundo arde
Solo nuestra culpa es
Que aún no ha terminado
¿Hacia dónde lleva el camino? ¡Es la dirección equivocada!
¡Detente de una vez!

Y sé que esto duele
Pero dime, ¿por qué la lucha hasta los extremos?
Para que veas que los caminos arden
Las flechas caen
Las paredes se derrumban
Y nosotros bailamos en el fuego

En nuestras manos la llama

Escrita por: