395px

En la rueda de la vida

Leeuw De Paul

De Mallemolen

refr.:
In de mallemolen van het leven
Draai je allemaal je eigen rondje mee
De molen draait ook zonder jou
Je paard blijft nooit lang leeg
Dus kom draai met die mallemolen mee

Bij die mallemolen van het leven
Staat iedereen te wachten in de rij
Wachten tot je mee mag doen
Het duurt misschien wel even
Maar voor iedereen is er een plaatsje bij

refr.

Eenmaal in de molen van het leven
In het begin ben je misschien een beetje bang
Dan zal iemand je vasthouden
Totdat je het alleen kunt
Want de mallemolen-angst duurt nooit te lang

refr.

En die mensenlevens-mallemolen
(Oh oh oh)
Gaat door tot je er draaierig van bent
(Wijs me de weg)
Maar je blijft je toch vasthouden
Al vind je het niet leuk mee
Want naast de molen is te onbekend

refr.(2x)

Dus kom draai met die mallemolen mee
Dus kom draai met die mallemolen mee

En la rueda de la vida

refr.:
En la rueda de la vida
Todos giramos en nuestro propio círculo
La rueda gira incluso sin ti
Tu caballo nunca permanece vacío por mucho tiempo
Así que únete a girar en esa rueda de la vida

En la rueda de la vida
Todos están esperando en la fila
Esperando para unirse
Puede que tome un tiempo
Pero hay un lugar para todos

refr.

Una vez dentro de la rueda de la vida
Al principio puede que tengas un poco de miedo
Alguien te sostendrá
Hasta que puedas hacerlo solo
Porque el miedo en la rueda de la vida nunca dura mucho

refr.

Y esa rueda de la vida de las personas
(Oh oh oh)
Continúa hasta que te sientas mareado
(Indícame el camino)
Pero aún así te aferras
Aunque no te guste
Porque lo desconocido está al lado de la rueda

refr. (2x)

Así que únete a girar en esa rueda de la vida
Así que únete a girar en esa rueda de la vida