Legally Blonde
[Elle]
Take back the books and pack up the clothes
Clear out the room and drop off the key
Leave with what's left of my dignity
Get in the car and just go
Chalk it all up to experience
They said I'd fail but I disagreed
Who could say then where my path would lead?
Well, now I know
Back to the sun
Back to the shore
Back to what I was before
Back where I'm known
Back in my own
Very small pond
Laugh with my friends
When I arrive
We'll drop the top and just drive
That's fine with me
Just let me be
Legally Blonde
Thanks for your help and for all you've done
Thank you for treating me decently
[Emmett]
(Spoken) What's wrong?
[Elle]
Maybe someday you can visit me
Give me a call, say hello
[Emmett]
Wait, where are you going?
[Elle]
Sorry I'm letting down everyone
[Emmett]
What brought on this?
[Elle]
You did your best with a hopeless case
[Emmett]
That's ludicrous
[Both]
You are the best thing about this place
[Emmett]
Elle, you should know
[Elle]
(Spoken) Callahan hit on me
[Emmett]
(Spoken) He what?
[Elle]
He kissed me
He fired me
There's no reason for me to stay
[Emmett]
What about love?
I never mentioned love
The timing's bad, I know
But perhaps if I made it more clear
That you belong right here
You wouldn't have to go
Cause you know that I'm so much in love
[Elle]
Back to the sun
Back to the shore
Back to what I was before
[Emmett]
Please will you open the door
[Elle]
Lie on the beach
Dream within reach
Don't stray beyond
[Emmett]
We both know you're worth so much more
[Elle]
Some girls fight hard
Some face the trial
Some girls were just meant to smile
[Emmett]
If you can hear, can I just say
How much I want you to stay
[Elle]
It's not up to me
Just let me be
Legally Blonde
[Emmett]
I need you to stay
[Elle]
It's not up to me
Just let me be
Legally Blonde
Rechtlich Blond
[Elle]
Nimm die Bücher zurück und pack die Klamotten
Räum das Zimmer leer und gib den Schlüssel ab
Geh mit dem, was von meiner Würde übrig ist
Steig ins Auto und fahr einfach los
Schreib es alles der Erfahrung zu
Sie sagten, ich würde scheitern, aber ich war anderer Meinung
Wer könnte damals sagen, wohin mein Weg führen würde?
Nun, jetzt weiß ich es
Zurück zur Sonne
Zurück zum Strand
Zurück zu dem, was ich einmal war
Zurück, wo ich bekannt bin
Zurück in meinem eigenen
Sehr kleinen Teich
Lache mit meinen Freunden
Wenn ich ankomme
Wir klappen das Dach runter und fahren einfach
Das ist in Ordnung für mich
Lass mich einfach sein
Rechtlich Blond
Danke für deine Hilfe und für alles, was du getan hast
Danke, dass du mich anständig behandelt hast
[Emmett]
(Gesprochen) Was ist los?
[Elle]
Vielleicht kannst du mich eines Tages besuchen
Ruf mich an, sag Hallo
[Emmett]
Warte, wo gehst du hin?
[Elle]
Tut mir leid, dass ich alle enttäusche
[Emmett]
Was hat das ausgelöst?
[Elle]
Du hast dein Bestes gegeben bei einem hoffnungslosen Fall
[Emmett]
Das ist absurd
[Beide]
Du bist das Beste an diesem Ort
[Emmett]
Elle, du solltest wissen
[Elle]
(Gesprochen) Callahan hat mich angemacht
[Emmett]
(Gesprochen) Er was?
[Elle]
Er hat mich geküsst
Er hat mich gefeuert
Es gibt keinen Grund für mich zu bleiben
[Emmett]
Was ist mit der Liebe?
Ich habe nie von Liebe gesprochen
Die Zeit ist schlecht, das weiß ich
Aber vielleicht, wenn ich es klarer gemacht hätte
Dass du genau hierher gehörst
Müsstest du nicht gehen
Denn du weißt, dass ich so sehr verliebt bin
[Elle]
Zurück zur Sonne
Zurück zum Strand
Zurück zu dem, was ich einmal war
[Emmett]
Bitte, öffne die Tür
[Elle]
Liege am Strand
Träume in Reichweite
Geh nicht zu weit
[Emmett]
Wir wissen beide, dass du so viel mehr wert bist
[Elle]
Einige Mädchen kämpfen hart
Einige stellen sich der Prüfung
Einige Mädchen sind einfach zum Lächeln bestimmt
[Emmett]
Wenn du hören kannst, darf ich nur sagen
Wie sehr ich will, dass du bleibst
[Elle]
Es liegt nicht an mir
Lass mich einfach sein
Rechtlich Blond
[Emmett]
Ich brauche dich, um zu bleiben
[Elle]
Es liegt nicht an mir
Lass mich einfach sein
Rechtlich Blond