Legally Blonde
[Elle]
Take back the books and pack up the clothes
Clear out the room and drop off the key
Leave with what's left of my dignity
Get in the car and just go
Chalk it all up to experience
They said I'd fail but I disagreed
Who could say then where my path would lead?
Well, now I know
Back to the sun
Back to the shore
Back to what I was before
Back where I'm known
Back in my own
Very small pond
Laugh with my friends
When I arrive
We'll drop the top and just drive
That's fine with me
Just let me be
Legally Blonde
Thanks for your help and for all you've done
Thank you for treating me decently
[Emmett]
(Spoken) What's wrong?
[Elle]
Maybe someday you can visit me
Give me a call, say hello
[Emmett]
Wait, where are you going?
[Elle]
Sorry I'm letting down everyone
[Emmett]
What brought on this?
[Elle]
You did your best with a hopeless case
[Emmett]
That's ludicrous
[Both]
You are the best thing about this place
[Emmett]
Elle, you should know
[Elle]
(Spoken) Callahan hit on me
[Emmett]
(Spoken) He what?
[Elle]
He kissed me
He fired me
There's no reason for me to stay
[Emmett]
What about love?
I never mentioned love
The timing's bad, I know
But perhaps if I made it more clear
That you belong right here
You wouldn't have to go
Cause you know that I'm so much in love
[Elle]
Back to the sun
Back to the shore
Back to what I was before
[Emmett]
Please will you open the door
[Elle]
Lie on the beach
Dream within reach
Don't stray beyond
[Emmett]
We both know you're worth so much more
[Elle]
Some girls fight hard
Some face the trial
Some girls were just meant to smile
[Emmett]
If you can hear, can I just say
How much I want you to stay
[Elle]
It's not up to me
Just let me be
Legally Blonde
[Emmett]
I need you to stay
[Elle]
It's not up to me
Just let me be
Legally Blonde
Rubia Legal
[Elle]
Devuelve los libros y empaca la ropa
Despeja la habitación y deja la llave
Sal con lo que queda de mi dignidad
Sube al auto y simplemente vete
Atribúyelo todo a la experiencia
Dijeron que fallaría, pero no estuve de acuerdo
¿Quién podría decir entonces a dónde me llevaría el camino?
Bueno, ahora lo sé
De regreso al sol
De regreso a la orilla
De regreso a lo que era antes
De vuelta donde me conocen
De vuelta en mi propio
Pequeño estanque
Reír con mis amigos
Cuando llegue
Bajaremos la capota y simplemente manejaremos
Está bien para mí
Solo déjame ser
Rubia Legal
Gracias por tu ayuda y por todo lo que has hecho
Gracias por tratarme decentemente
[Emmett]
(Hablado) ¿Qué pasa?
[Elle]
Quizás algún día puedas visitarme
Dame una llamada, saluda
[Emmett]
Espera, ¿a dónde vas?
[Elle]
Lo siento, estoy decepcionando a todos
[Emmett]
¿Qué provocó esto?
[Elle]
Hiciste lo mejor con un caso perdido
[Emmett]
Eso es ridículo
[Both]
Eres lo mejor de este lugar
[Emmett]
Elle, deberías saber
[Elle]
(Hablado) Callahan me coqueteó
[Emmett]
(Hablado) ¿Qué? ¿Él qué?
[Elle]
Me besó
Me despidió
No hay razón para que me quede
[Emmett]
¿Qué pasa con el amor?
Nunca mencioné el amor
El momento es malo, lo sé
Pero quizás si lo dejara más claro
Que perteneces aquí
No tendrías que irte
Porque sabes que estoy tan enamorado
[Elle]
De regreso al sol
De regreso a la orilla
De regreso a lo que era antes
[Emmett]
Por favor, ¿puedes abrir la puerta?
[Elle]
Acostada en la playa
Soñando al alcance
No te alejes
[Emmett]
Ambos sabemos que vales mucho más
[Elle]
Algunas chicas luchan duro
Algunas enfrentan el juicio
Algunas chicas solo están destinadas a sonreír
[Emmett]
Si puedes escuchar, ¿puedo decir
Cuánto quiero que te quedes?
[Elle]
No depende de mí
Solo déjame ser
Rubia Legal
[Emmett]
Necesito que te quedes
[Elle]
No depende de mí
Solo déjame ser
Rubia Legal