395px

Chip auf meiner Schulter

Legally Blonde The Musical

Chip On My Shoulder

[Emmet]
Whoa, Elle? What's up, Doc?

[Elle]
Love

[Emmet]
Excuse me?

[Elle]
I put my faith in love
I followed where it led

[Emmet]
Love led you here?

[Elle]
To my personal circle of Hell
It has not worked out well
I wish that I were dead
Cause instead of a wedding in love
I'm flunking out of school
A total laughing stock
Someone he and his friends could just mock
So go on, here's my head
Just hit it with a rock!

[Emmet]
Wait, go back!

You came out here to follow a man
Harvard law was just part of that plan
Man, what rich romantic planet are you from?

[Elle]
Malibu?

[Emmet]
Instead of lying outside by the pool
You stalk some guy to an ivy league school?
That's the weirdest reason I have-

[Elle]
Oh, why'd you come?

[Emmet]
Okay

I grew up in the Roxbury slums
With my mom and a series of bums
Guys who showed me all the ways a man can fail

I got through law school by busting my ass
Worked two jobs in addition to class
So forgive me for not weeping at your tale

[Elle]
Well excuse me
Just because you've got some kind of chip on your shoulder

[Emmet]
You know what? You're right

There's a chip on my shoulder
And it's big as a boulder
With the chance I've been given
I'm gonna be driven as hell

I'm so close I can taste it
So I'm not gonna waste it
Yeah, there's a chip on my shoulder
You might wanna get one as well

[Elle]
I'm sorry, but that sounds highly negative. Wait!
Two jobs plus law school?! How do you do it?

[Emmet]
Well, I don't go to parties a lot
Not good use of the time that I've got
Can't spend hours doing my hair and staying in shape

[Elle]
I don't spend hours!

[Emmet]
But I know it'll all be worthwhile
When I win my first lucrative trial
And buy my mom that great big house out on the Cape!

[Elle]
Oh, that's so sweet!

[Emmet]
No, that's the chip on my shoulder
I hugged my mom and told her
With the chance I've been given
I'm gonna be driven as hell

Though I can't take the day off
I just think of the payoff
You need a chip on your shoulder
Little Miss Woods comma Elle

[Elle]
I just need to prove to everyone that I'm serious!

[Emmet]
What you need is to get to work! Where are your law books?

[Elle]
Umm, well, I know they're here somewhere

[Emmet]
You know, this vanity's real picturesque
But it started its life as a desk
Clear it off, and find some room for books instead

[Elle]
What are you doing?!

[Emmet]
Can you live without this?
Can you live without that?
I don't know what this is

[Elle]
It's for hair!

[Emmet]
Wear a hat!
Spend some time improving what's inside your head!

Out, out, put it in storage, sell it on eBay, leave it behind
Out, out, what, are you angry?
Good, so get angry! You may find
The chip on your shoulder

[Elle]
Argh!

[Emmet]
The room just got colder

[Elle]
Hey!

[Emmet]
But with the chance you've been given
Why are you not driven as hell?!
There's just no way around it
You gotta plow through til you've

[Elle]
Found it!

[Emmet]
Been reading it hard, I can tell

[Delta Nu girls]
Tis a gift to be simple
Tis a gift to be free
Hmm-mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm

[Elle]
Bye, Warner! Have a great Thanksgiving!
Say hi to your mom and dad for me! And Grandma Bootsie

[Emmet]
Define malum prohibitum

[Elle]
Malum prohibitum is, umm

[Emmet]
An act prohibited--

[Elle]
An act prohibited by law like jaywalking or chewing gum in Singapore

[Emmet]
Therefore malum ensae?

[Elle]
Is an action
That is evil in itself
Assualt, murder, white shoes after labor day

[Emmet]
Good
Where are you going?

[Elle]
Home, of course!
It's Thanksgiving break, remember?

[Emmet]
Interesting

[Elle]
What?

[Emmet]
Well, I predict you will probably pass

[Elle]
Yes!

[Emmet]
In the bottom percent of your class

[Elle]
What?

[Emmet]
If you're going for mediocre, you've done great!

[Elle]
That's not fair!

[Emmet]
Look, they laughed at me like they're laughing at you
We can't win if we don't follow through!
Might I venture your vacation plans can wait?

[Elle]
Why do you always have to be right?

[Delta Nu girls]
Glo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ria!
In excelsis deo

[Elle]
Bye, Warner! Merry Christmas! Enjoy Bayo!

[Emmet]
Ho-ho-ho!

[Elle]
Emmett!

[Emmet]
For you! Not as good as going home for Christmas, but

[Elle]
You are too sweet

[Emmet]
It's a real time saver
Shampoo and conditioner in one!

[Elle]
Ah! (Giggles) Thank you
You are so adorable to think of me

[Warner]
Elle, hey!

[Elle]
Warner!

[Warner]
Have you seen Vivian? I've been looking for her everywhere!

[Elle]
Yeah
I-I mean no

[Warner]
Great! We're gonna miss our flight!

[Emmet]
Um, Elle?

I don't know if you've noticed before
But each time Warner walks through the door
Your IQ goes down to 40
Maybe less

[Elle]
Huh?

[Emmet]
Though it's hardly my business to say
Could it be the real thing in your way
Is the very guy you're trying to impress

[Elle]
Yes! I've been smiling and sweeten' thoroughly beaten blowing my chance
Let's not chase him away
Let's face him and say
Hey punk, let's dance!

This chip on my shoulder
Makes me smarter and bolder
No more whining or blaming
I am reclaiming my pride

Grab that book and let's do this
Instead of doodling hearts all through this
Now there's a chip on my shoulder!
Let's see him knock it aside!

[Delta Nu girls]
Ah-ah-ah-ah Daughter of Delta Nu
Show him that you're no fool
Daughter of Delta Nu
Go back to school with a big chip on your shoulder!

[Warner]
Mr. Ladimer was clearly within his rights to ask for visitation
Without his sperm, the child in question wouldn't exist!

[Callahan]
Now you're thinking like a lawyer!
Yes, Miss Woods

[Elle]
Mr. Huntington makes an excellent point
But did the defendant keep a log of every sperm emission made throughout his life?

[Callahan]
Interesting
Why do you ask?

[Elle]
Well, unless the defendant attempted to contact every sexual encounter
To find out if a child resulted from those unions
He has no parental claim over this child whatsoever
Why now? Why this sperm?

[Callahan]
I see your point

[Elle]
And by Mr. Huntington's standards
All masturbatory emissions where the sperm was clearly not seeking an egg
Could be called reckless abandonment

[Callahan]
Miss Woods, you just won your case

[Elle]
Ohmigod

[Delta Nu girls]
Wait, hold on, we just won the case!

[Elle]
Omigod

[Delta Nu girls]
Elle got all up in Warner's face

[Elle]
Omigod

[Delta Nu girls]
I am starting to like this place! Yes! Omigod!

[Callahan]
Miss Woods, excellent work today
I assume you're applying for my internship
Do you have a resume?

[Elle]
I am one step ahead of you
Here you go, and thanks in advance for your consideration

[Callahan]
Dear God, it's scented
Three months ago, I would have recycled this
Make sure to put it on file

[Emmet]
Guess she got a chip on her shoulder
Maybe some wise man told her
With the chance we've been given
We gotta be driven as hell

She was something to see there
I'm just happy I could be there
First big test and she aced it
She's so close she can taste it

She got a chip on her shoulder
Guess you never can te-e-ell
With little Miss Woods comma Elle!

[Delta Nu girls]
Elle Woods
Woods comma Elle
Chip on her shoulder
Elle Woods
Woods comma Elle
Chip on her shoulder

[Emmet]
No you never can tell

[Delta Nu girls]
Elle Woods
Woods comma Elle
Chip on her shoulder

[All]
With little Miss Woods comma Elle

Chip auf meiner Schulter

[Emmet]
Whoa, Elle? Was ist los, Doc?

[Elle]
Liebe

[Emmet]
Wie bitte?

[Elle]
Ich habe mein Vertrauen in die Liebe gesetzt
Ich bin dem gefolgt, wohin es mich führte

[Emmet]
Die Liebe hat dich hierher geführt?

[Elle]
In meinen persönlichen Kreis der Hölle
Es hat nicht gut funktioniert
Ich wünschte, ich wäre tot
Denn anstatt einer Hochzeit in Liebe
Fliege ich aus der Schule
Ein totaler Witz
Jemand, den er und seine Freunde einfach verspotten können
Also komm schon, hier ist mein Kopf
Schlag ihn mit einem Stein!

[Emmet]
Warte, geh zurück!

Du bist hierher gekommen, um einem Mann zu folgen
Die Harvard-Rechtswissenschaft war nur Teil dieses Plans
Mann, von welchem reichen romantischen Planeten kommst du?

[Elle]
Malibu?

[Emmet]
Anstatt am Pool zu liegen
Stalkst du irgendeinen Typen an eine Elite-Uni?
Das ist der seltsamste Grund, den ich je gehört habe-

[Elle]
Oh, warum bist du gekommen?

[Emmet]
Okay

Ich bin in den Slums von Roxbury aufgewachsen
Mit meiner Mutter und einer Reihe von Obdachlosen
Typen, die mir alle Wege gezeigt haben, wie ein Mann scheitern kann

Ich habe die Jurastudium durch harte Arbeit geschafft
Habe zwei Jobs neben dem Unterricht gehabt
Also verzeih mir, dass ich bei deiner Geschichte nicht weine

[Elle]
Nun, entschuldige mich
Nur weil du irgendeinen Chip auf deiner Schulter hast

[Emmet]
Weißt du was? Du hast recht

Da ist ein Chip auf meiner Schulter
Und er ist so groß wie ein Fels
Mit der Chance, die mir gegeben wurde
Werde ich verdammt motiviert sein

Ich bin so nah, ich kann es schmecken
Also werde ich es nicht verschwenden
Ja, da ist ein Chip auf meiner Schulter
Vielleicht solltest du dir auch einen zulegen

[Elle]
Es tut mir leid, aber das klingt sehr negativ. Warte!
Zwei Jobs plus Jurastudium?! Wie machst du das?

[Emmet]
Nun, ich gehe nicht oft zu Partys
Nicht die beste Nutzung der Zeit, die ich habe
Kann keine Stunden damit verbringen, meine Haare zu machen und fit zu bleiben

[Elle]
Ich verbringe keine Stunden!

[Emmet]
Aber ich weiß, dass es sich alles lohnen wird
Wenn ich meinen ersten lukrativen Prozess gewinne
Und meiner Mutter dieses große Haus an der Küste kaufe!

[Elle]
Oh, das ist so süß!

[Emmet]
Nein, das ist der Chip auf meiner Schulter
Ich habe meine Mutter umarmt und ihr gesagt
Mit der Chance, die mir gegeben wurde
Werde ich verdammt motiviert sein

Obwohl ich mir keinen Tag frei nehmen kann
Denke ich nur an die Belohnung
Du brauchst einen Chip auf deiner Schulter
Kleine Miss Woods, Komma Elle

[Elle]
Ich muss nur allen beweisen, dass ich es ernst meine!

[Emmet]
Was du brauchst, ist, an die Arbeit zu gehen! Wo sind deine Gesetzesbücher?

[Elle]
Ähm, nun, ich weiß, dass sie hier irgendwo sind

[Emmet]
Weißt du, diese Eitelkeit ist wirklich malerisch
Aber sie hat als Schreibtisch begonnen
Räum sie ab und finde Platz für Bücher stattdessen

[Elle]
Was machst du da?!

[Emmet]
Kannst du ohne das leben?
Kannst du ohne das leben?
Ich weiß nicht, was das ist

[Elle]
Das ist für die Haare!

[Emmet]
Trag einen Hut!
Verbring etwas Zeit damit, was in deinem Kopf ist, zu verbessern!

Raus, raus, pack es in den Speicher, verkaufe es auf eBay, lass es hinter dir
Raus, raus, was, bist du wütend?
Gut, also werde wütend! Du wirst vielleicht finden
Den Chip auf deiner Schulter

[Elle]
Argh!

[Emmet]
Der Raum ist gerade kälter geworden

[Elle]
Hey!

[Emmet]
Aber mit der Chance, die dir gegeben wurde
Warum bist du nicht verdammt motiviert?!
Es gibt einfach keinen Weg daran vorbei
Du musst durchziehen, bis du

[Elle]
Es gefunden hast!

[Emmet]
Hast es hart gelesen, das kann ich sehen

[Delta Nu Mädchen]
Es ist ein Geschenk, einfach zu sein
Es ist ein Geschenk, frei zu sein
Hmm-mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm

[Elle]
Tschüss, Warner! Hab ein tolles Erntedankfest!
Sag deiner Mutter und deinem Vater hallo von mir! Und Oma Bootsie

[Emmet]
Definiere malum prohibitum

[Elle]
Malum prohibitum ist, ähm

[Emmet]
Eine Handlung, die verboten ist-

[Elle]
Eine Handlung, die durch das Gesetz verboten ist, wie Falschparken oder Kaugummi kauen in Singapur

[Emmet]
Daher malum in se?

[Elle]
Ist eine Handlung
Die an sich böse ist
Überfall, Mord, weiße Schuhe nach dem Feiertag

[Emmet]
Gut
Wo gehst du hin?

[Elle]
Nach Hause, natürlich!
Es ist Erntedankpause, erinnerst du dich?

[Emmet]
Interessant

[Elle]
Was?

[Emmet]
Nun, ich sage voraus, dass du wahrscheinlich bestehen wirst

[Elle]
Ja!

[Emmet]
Im unteren Prozent deiner Klasse

[Elle]
Was?

[Emmet]
Wenn du auf Mittelmaß aus bist, hast du großartige Arbeit geleistet!

[Elle]
Das ist nicht fair!

[Emmet]
Schau, sie haben über mich gelacht, als sie über dich lachen
Wir können nicht gewinnen, wenn wir nicht durchziehen!
Darf ich anmerken, dass deine Urlaubspläne warten können?

[Elle]
Warum musst du immer recht haben?

[Delta Nu Mädchen]
Glo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ria!
In excelsis deo

[Elle]
Tschüss, Warner! Frohe Weihnachten! Viel Spaß in Bayo!

[Emmet]
Ho-ho-ho!

[Elle]
Emmett!

[Emmet]
Für dich! Nicht so gut wie nach Hause zu gehen zu Weihnachten, aber

[Elle]
Du bist zu süß

[Emmet]
Es ist ein echter Zeitersparer
Shampoo und Conditioner in einem!

[Elle]
Ah! (Kichert) Danke
Du bist so niedlich, dass du an mich denkst

[Warner]
Elle, hey!

[Elle]
Warner!

[Warner]
Hast du Vivian gesehen? Ich habe überall nach ihr gesucht!

[Elle]
Ja
Ich meine nein

[Warner]
Super! Wir werden unseren Flug verpassen!

[Emmet]
Ähm, Elle?

Ich weiß nicht, ob du es schon bemerkt hast
Aber jedes Mal, wenn Warner durch die Tür kommt
Geht dein IQ auf 40
Vielleicht weniger

[Elle]
Hä?

[Emmet]
Obwohl es kaum meine Sache ist zu sagen
Könnte es sein, dass das echte Hindernis
Der Typ ist, den du zu beeindrucken versuchst

[Elle]
Ja! Ich habe gelächelt und wurde gründlich geschlagen, habe meine Chance verpasst
Lass uns ihn nicht vertreiben
Lass uns ihm ins Gesicht sehen und sagen
Hey, Punk, lass uns tanzen!

Dieser Chip auf meiner Schulter
Macht mich klüger und mutiger
Kein Jammern oder Beschuldigen mehr
Ich hole meinen Stolz zurück

Nimm das Buch und lass uns das machen
Anstatt Herzen durchzudoodlen
Jetzt gibt es einen Chip auf meiner Schulter!
Lass uns sehen, wie er ihn beiseite schiebt!

[Delta Nu Mädchen]
Ah-ah-ah-ah Tochter von Delta Nu
Zeig ihm, dass du keine Narren bist
Tochter von Delta Nu
Geh zurück zur Schule mit einem großen Chip auf deiner Schulter!

[Warner]
Mr. Ladimer hatte eindeutig das Recht, um Besuch zu bitten
Ohne sein Sperma würde das betreffende Kind nicht existieren!

[Callahan]
Jetzt denkst du wie ein Anwalt!
Ja, Miss Woods

[Elle]
Mr. Huntington macht einen ausgezeichneten Punkt
Aber hat der Beklagte ein Protokoll über jede Spermaemission geführt, die er in seinem Leben gemacht hat?

[Callahan]
Interessant
Warum fragst du?

[Elle]
Nun, es sei denn, der Beklagte hat versucht, jeden sexuellen Kontakt zu kontaktieren
Um herauszufinden, ob ein Kind aus diesen Verbindungen resultierte
Hat er keinerlei elterliche Ansprüche auf dieses Kind
Warum jetzt? Warum dieses Sperma?

[Callahan]
Ich sehe deinen Punkt

[Elle]
Und nach Mr. Huntingtons Standards
Könnten alle masturbatorischen Emissionen, bei denen das Sperma eindeutig kein Ei suchte
Als grobe Vernachlässigung bezeichnet werden

[Callahan]
Miss Woods, Sie haben gerade Ihren Fall gewonnen

[Elle]
Oh mein Gott

[Delta Nu Mädchen]
Warte, halt an, wir haben gerade den Fall gewonnen!

[Elle]
Oh mein Gott

[Delta Nu Mädchen]
Elle hat Warner ins Gesicht gesagt

[Elle]
Oh mein Gott

[Delta Nu Mädchen]
Ich fange an, diesen Ort zu mögen! Ja! Oh mein Gott!

[Callahan]
Miss Woods, ausgezeichnete Arbeit heute
Ich nehme an, Sie bewerben sich um mein Praktikum
Haben Sie einen Lebenslauf?

[Elle]
Ich bin einen Schritt voraus
Hier, und danke im Voraus für Ihre Überlegung

[Callahan]
Gott, es riecht
Vor drei Monaten hätte ich das recycelt
Stellen Sie sicher, dass es in die Akte kommt

[Emmet]
Ich schätze, sie hat einen Chip auf ihrer Schulter
Vielleicht hat ihr ein weiser Mann gesagt
Mit der Chance, die uns gegeben wurde
Müssen wir verdammt motiviert sein

Sie war etwas zu sehen
Ich bin einfach froh, dass ich da sein konnte
Der erste große Test und sie hat ihn bestanden
Sie ist so nah, dass sie es schmecken kann

Sie hat einen Chip auf ihrer Schulter
Ich schätze, du kannst es nie sagen
Mit der kleinen Miss Woods, Komma Elle!

[Delta Nu Mädchen]
Elle Woods
Woods, Komma Elle
Chip auf ihrer Schulter
Elle Woods
Woods, Komma Elle
Chip auf ihrer Schulter

[Emmet]
Nein, du kannst es nie sagen

[Delta Nu Mädchen]
Elle Woods
Woods, Komma Elle
Chip auf ihrer Schulter

[Alle]
Mit der kleinen Miss Woods, Komma Elle

Escrita por: