Eduardo e Mônica
Quem um dia irá dizer
Que existe razão nas coisas feitas pelo coração?
E quem irá dizer que não existe razão?
Eduardo abriu os olhos, mas não quis se levantar
Ficou deitado e viu que horas eram
Enquanto Mônica tomava um conhaque
No outro canto da cidade, como eles disseram
Eduardo e Mônica um dia se encontraram sem querer
E conversaram muito mesmo pra tentar se conhecer
Um carinha do cursinho do Eduardo que disse
Tem uma festa legal, e a gente quer se divertir
Festa estranha, com gente esquisita
Eu não tô legal, não aguento mais birita
E a Mônica riu e quis saber um pouco mais
Sobre o boyzinho que tentava impressionar
E o Eduardo, meio tonto, só pensava em ir pra casa
É quase duas, eu vou me ferrar
Eduardo e Mônica trocaram telefone
Depois telefonaram e decidiram se encontrar
O Eduardo sugeriu uma lanchonete
Mas a Mônica queria ver o filme do Godard
Se encontraram, então, no Parque da Cidade
A Mônica de moto e o Eduardo de camelo
O Eduardo achou estranho e melhor não comentar
Mas a menina tinha tinta no cabelo
Eduardo e Mônica eram nada parecidos
Ela era de Leão e ele tinha dezesseis
Ela fazia Medicina e falava alemão
E ele ainda nas aulinhas de inglês
Ela gostava do Bandeira e do Bauhaus
Van Gogh e dos Mutantes, de Caetano e de Rimbaud
E o Eduardo gostava de novela
E jogava futebol de botão com seu avô
Ela falava coisas sobre o Planalto Central
Também magia e meditação
E o Eduardo ainda tava no esquema
Escola, cinema, clube, televisão
E mesmo com tudo diferente, veio mesmo, de repente
Uma vontade de se ver
E os dois se encontravam todo dia
E a vontade crescia, como tinha de ser
Eduardo e Mônica fizeram natação, fotografia
Teatro, artesanato, e foram viajar
A Mônica explicava pro Eduardo
Coisas sobre o céu, a terra, a água e o ar
Ele aprendeu a beber, deixou o cabelo crescer
E decidiu trabalhar (não!)
E ela se formou no mesmo mês
Que ele passou no vestibular
E os dois comemoraram juntos
E também brigaram juntos muitas vezes depois
E todo mundo diz que ele completa ela
E vice-versa, que nem feijão com arroz
Construíram uma casa há uns dois anos atrás
Mais ou menos quando os gêmeos vieram
Batalharam grana, seguraram legal
A barra mais pesada que tiveram
Eduardo e Mônica voltaram pra Brasília
E a nossa amizade dá saudade no verão
Só que nessas férias, não vão viajar
Porque o filhinho do Eduardo tá de recuperação
E quem um dia irá dizer
Que existe razão
Nas coisas feitas pelo coração?
E quem irá dizer
Que não existe razão?
Eduardo en Mónica
Wie zal ooit zeggen
Dat er reden is in de dingen die het hart doet?
En wie zal zeggen dat er geen reden is?
Eduardo opende zijn ogen, maar wilde niet opstaan
Hij bleef liggen en keek hoe laat het was
Terwijl Mónica een cognac dronk
Aan de andere kant van de stad, zoals ze zeiden
Eduardo en Mónica ontmoetten elkaar per ongeluk
En praatten veel om elkaar beter te leren kennen
Een jongen van de cursus van Eduardo zei
Er is een leuk feest, en we willen ons vermaken
Vreemd feest, met rare mensen
Ik voel me niet goed, ik kan die drank niet meer aan
En Mónica lachte en wilde meer weten
Over de jongen die indruk probeerde te maken
En Eduardo, een beetje dizzy, dacht alleen maar aan naar huis gaan
Het is bijna twee, ik ga me verknallen
Eduardo en Mónica wisselden telefoonnummers uit
Daarna belden ze en besloten elkaar te ontmoeten
Eduardo stelde een snackbar voor
Maar Mónica wilde de film van Godard zien
Ze ontmoetten elkaar in het Stadspark
Mónica op de motor en Eduardo op de fiets
Eduardo vond het vreemd en besloot er niet over te praten
Maar het meisje had verf in haar haar
Eduardo en Mónica leken totaal niet op elkaar
Zij was een Leeuw en hij was zestien
Zij studeerde Geneeskunde en sprak Duits
En hij zat nog in de Engelse les
Zij hield van Bandeira en Bauhaus
Van Van Gogh en de Mutantes, van Caetano en Rimbaud
En Eduardo hield van soapseries
En speelde tafelvoetbal met zijn opa
Zij sprak over het Centraal Plateau
Ook over magie en meditatie
En Eduardo zat nog in het schema
School, bioscoop, club, televisie
En ondanks alles wat anders was, kwam er ineens
Een verlangen om elkaar te zien
En ze ontmoetten elkaar elke dag
En de wens groeide, zoals het moest zijn
Eduardo en Mónica deden aan zwemmen, fotografie
Theater, handwerk, en gingen op reis
Mónica legde Eduardo uit
Dingen over de lucht, de aarde, het water en de lucht
Hij leerde drinken, liet zijn haar groeien
En besloot te gaan werken (nee!)
En zij studeerde af in dezelfde maand
Dat hij slaagde voor de toelatingstest
En ze vierden samen
En hebben ook vaak samen ruzie gehad
En iedereen zegt dat hij haar aanvult
En vice versa, zoals rijst met bonen
Ze bouwden een huis zo'n twee jaar geleden
Ongeveer toen de tweeling kwam
Ze vochten voor geld, hielden het goed vol
De zwaarste tijd die ze hadden
Eduardo en Mónica keerden terug naar Brasília
En onze vriendschap doet ons verlangen in de zomer
Maar deze vakantie gaan ze niet op reis
Omdat het zoontje van Eduardo aan het herstellen is
En wie zal ooit zeggen
Dat er reden is
In de dingen die het hart doet?
En wie zal zeggen
Dat er geen reden is?
Escrita por: Renato Russo