Anata Ga Ireba Ii Noni
記憶は大切だから捨ててしまおう
kioku wa taisetsu dakara sutete shimaou
色々だって捨ててしまおうか
shiki datte sute te shimaou ka
どの季節にもあなたの匂いがした
dono kisetsu ni mo anata no nioi ga shita
これから僕がどうやって生きていくのか
korekara boku ga dou yatte ikiteiku no ka
すべては運命ってのにゆだねてもいい
subete wa unmei tte no ni yudane te mo ii?
かわかない瞳では目の前すら滲んでいくんだ
kawakanai hitomi de wa me no mae sura nijin de iku nda
そばにいないあなたの幸せなんか願えないのは僕が小さいだけかな
soba ni inai anata no shiawase nanka negaenai no wa boku ga chiisai dake ka na?
希望もなく光もない それでもその明日にあなたがいればいいのに
kibou mo naku hikari mo nai soredemo sono ashita ni anata ga ire ba ii noni
しょうこりもなくまだ僕は寝ては起き
shoukori mo naku mada boku wa ne te wa oki
あなたがいない今日という日を呼吸している
anata ga i nai kyou toyuu hi wo kokyuu shite iru
とげのあるあなたを僕は気づかず抱きしめていたんだ
toge no aru anata wo boku wa kizukazu dakishimeteita nda
ここは暗く長い出口のないトンネル かすかだっていい灯りを灯してくれ
koko wa kuraku nagai deguchi no nai tonneru kasuka datte ii akari tomoshitekure
そばにいないあなたの幸せなんか願えないまま光を探せはしないから
soba ni i nai anata no shiawase nanka negaenai mama hikari wo sagase wa shinai kara
出口の先 そこにあなたがいても立ち止まらない
deguchi no saki soko ni anata ga ite mo tachidomaranai
交わす言葉もない僕らの方をつたう涙
kawasu kotoba mo nai bokura no hou wo tsutau namida
時が流れゆく 雨が流してく あなたの匂いも
toki ga nagareyuku ame ga nagashiteku anata no nioi mo
Si Tu Es Là, C'est Bien
Les souvenirs sont précieux, alors laissons-les de côté
On pourrait aussi laisser plein de choses derrière nous
À chaque saison, je sens encore ton parfum
Comment vais-je vivre à partir de maintenant ?
Je peux laisser tout ça entre les mains du destin
Avec des yeux qui ne sèchent pas, tout devant moi devient flou
Je ne peux même pas souhaiter ton bonheur, toi qui n'est pas là, est-ce que c'est juste parce que je suis petit ?
Sans espoir, sans lumière, mais si seulement tu pouvais être là demain
Sans réfléchir, je me lève et me recouche encore
Je respire cette journée sans toi qui est aujourd'hui
Je t'ai serrée dans mes bras sans réaliser que tu étais pleine d'épines
Ici, c'est un tunnel sombre et long, sans sortie, allume-moi même une faible lumière
Je ne peux pas chercher la lumière, en ne pouvant même pas souhaiter ton bonheur, toi qui n'est pas là
Même si tu es là, au bout de la sortie, je ne m'arrêterai pas
Les larmes coulent sur notre chemin, sans mots échangés
Le temps passe, la pluie emporte tout, même ton parfum.