395px

Der Blitzableiterverkäufer

Leïla Huissoud

Le Vendeur de Paratonnerres

Un de ces soirs de rage où je n'en pouvais plus
On préfèra l'amant pour conter l'aventure
J'm'en allais barre en main réparer cette injure
Qu'on laisse pour une fois, la parole au cocu
Qu'on laisse pour une fois, la parole au cocu

Moi qui arpente la Province
Pour vendre mes paratonnerres
Voilà que ma femme s'envoie en l'air
Avec ce con de Georges Brassens

Je lui rendis visite chargé de courtoisie
Alors qu'il se planquait entre deux averses
La pipe toute mouillée, la moustache perverse
Il tremblait de peur et moi de jalousie
Il tremblait de peur et moi de jalousie

Je défonçais de suite son pont de portail
Lui qui, en toute conscience, en avait fait de même
Avec le postérieur de la femme que j'aime
Que je couvrais de perles depuis nos épousailles
Que je couvrais de perles depuis nos épousailles

Moi qui arpente la Province
Pour vendre mes paratonnerres
Voilà que ma femme s'envoie en l'air
Avec ce con de Georges Brassens

Ce fumier n'eut pas tort, certes je fis l'erreur
De ne pas installer, un bon pare-à-couillons
Charpenterie à part, en voici la raison
J'avais confiance en toi, ô toit de ma demeure
J'avais confiance en toi, ô toit de ma demeure

Je lui ferais pas l'honneur de blâmer la Vénus
Qui me tailla des cornes dans le bois de sa pipe
C'est lui que je lynchais, suspendu par le slip
À son arbre fétiche qu'il chantait Mordicus
À son arbre fétiche qu'il chantait Mordicus

Moi qui arpente la Province
Pour vendre mes paratonnerres
Voilà que ma femme s'envoie en l'air
Avec ce con de Georges Brassens

J'ai eu beau l'enterrer, je l'entends de plus belle
Dans les café concert, ses petits héritiers
Ont de cesse de chanter comme il m'a cocufié
Ma vengeance est ratée, le con est immortel
Ma vengeance est ratée, le con est immortel

Moi qui arpente la Province
Pour vendre mes paratonnerres
On chante partout que ma femme s'envoie en l'air
Avec ce con de Georges Brassens

Der Blitzableiterverkäufer

Eines dieser wütenden Abende, an denen ich nicht mehr konnte
Zogen wir den Liebhaber vor, um das Abenteuer zu erzählen
Ich machte mich mit einem Stock auf, um diese Beleidigung zu reparieren
Lass uns einmal dem Betrogenen das Wort erteilen
Lass uns einmal dem Betrogenen das Wort erteilen

Ich, der ich die Provinz durchstreife
Um meine Blitzableiter zu verkaufen
Da geht meine Frau mit diesem Trottel Georges Brassens
In die Höhe

Ich besuchte ihn, voller Höflichkeit
Während er sich zwischen zwei Regenschauern versteckte
Die Pfeife ganz nass, der Schnurrbart pervers
Er zitterte vor Angst und ich vor Eifersucht
Er zitterte vor Angst und ich vor Eifersucht

Ich zerschlug sofort sein Tor
Er, der in vollem Bewusstsein, das Gleiche getan hatte
Mit dem Hintern der Frau, die ich liebe
Die ich seit unserer Hochzeit mit Perlen bedeckte
Die ich seit unserer Hochzeit mit Perlen bedeckte

Ich, der ich die Provinz durchstreife
Um meine Blitzableiter zu verkaufen
Da geht meine Frau mit diesem Trottel Georges Brassens
In die Höhe

Dieser Mistkerl hatte nicht Unrecht, ich machte den Fehler
Nicht einen guten Schutz zu installieren
Abgesehen von der Zimmermannsarbeit, hier ist der Grund
Ich hatte Vertrauen in dich, oh Dach meines Hauses
Ich hatte Vertrauen in dich, oh Dach meines Hauses

Ich würde der Venus nicht die Ehre antun, sie zu beschuldigen
Die mir Hörner in das Holz ihrer Pfeife schnitt
Es ist ihn, den ich lynchte, hängend an der Unterhose
An seinem Fetischbaum, den er Mordicus sang
An seinem Fetischbaum, den er Mordicus sang

Ich, der ich die Provinz durchstreife
Um meine Blitzableiter zu verkaufen
Da geht meine Frau mit diesem Trottel Georges Brassens
In die Höhe

Ich habe ihn zwar begraben, aber ich höre ihn immer noch
In den Café-Konzerten, seine kleinen Erben
Hören nicht auf zu singen, wie er mich betrogen hat
Meine Rache ist gescheitert, der Trottel ist unsterblich
Meine Rache ist gescheitert, der Trottel ist unsterblich

Ich, der ich die Provinz durchstreife
Um meine Blitzableiter zu verkaufen
Überall wird gesungen, dass meine Frau mit diesem Trottel Georges Brassens
In die Höhe geht.

Escrita por: Nicolas Vivier