395px

El mundo es grande

Lemarque Francis

Le monde est grand

Le monde est grand, tout autour de moi
Un jour pourtant je partirai tout droit
Tout droit devant sans me retourner

Avec le vent du voyage
Pour aller, pour aller te chercher
Tout au fond d'un lointain paysage
Sans jamais, sans jamais m'arrêter
Jusqu'à toi que je ne connais pas

Le fleuve est grand, nul ne l'a dompté
Un jour pourtant je le traverserai
Tout aveuglé de soleil brûlant

Avec le vent du voyage
Pour aller, pour aller te chercher
Tout au fond d'un lointain paysage
Sans jamais, sans jamais m'arrêter
Jusqu'à toi que je ne connais pas

Le monde est grand, tout autour de moi
Un jour pourtant, on se rencontrera
Et je saurai quand je te verrai

Que le bon vent du voyage
Plus jamais, plus jamais ne pourra
M'entraîner vers de nouveaux rivages
Puisque j'aurai trouvé dans tes bras
Tout l'amour qui m'a porté vers toi

C'est l'amour qui m'a porté vers toi.

El mundo es grande

El mundo es grande, todo a mi alrededor
Pero un día partiré directo
Directo hacia adelante sin mirar atrás

Con el viento del viaje
Para ir, para ir a buscarte
En lo más profundo de un paisaje lejano
Sin detenerme nunca
Hasta llegar a ti, a quien no conozco

El río es grande, nadie lo ha domado
Pero un día lo cruzaré
Totalmente cegado por el sol ardiente

Con el viento del viaje
Para ir, para ir a buscarte
En lo más profundo de un paisaje lejano
Sin detenerme nunca
Hasta llegar a ti, a quien no conozco

El mundo es grande, todo a mi alrededor
Pero un día, nos encontraremos
Y sabré cuando te vea

Que el buen viento del viaje
Nunca más, nunca más podrá
Llevarme a nuevas costas
Porque habré encontrado en tus brazos
Todo el amor que me llevó hacia ti

Es el amor que me llevó hacia ti.

Escrita por: