395px

Pigalle

Lemarque Francis

Pigalle

C'est une rue
C'est une place
C'est même tout un quartier,
On en parle, on y passe
On y vient du monde entier.
Perchée au flanc de Paname
De loin elle vous sourit,
Car elle reflète l'âme
La douceur et l'esprit de Paris

Un petit jet d'eau
Une station de métro
Entourée de bistrots,
Pigalle.
Grands magasins
Ateliers de rapins
Restaurants pour rupins,
Pigalle

Là, c'est le chanteur des carrefours
Qui fredonne les succès du jour,
Ici, l'athlète en maillot
Qui soulève les poids de cent kilos,

Hôtels meublés
Discrète ment éclairés
Où l'on ne fait que passer,
Pigalle
Et vers minuit
Un refrain qui s'enfuit,
D'une boite de nuit,
Pigalle.

On y croise
Des visages
Communs et sensationnels,
on y parle des langages
Comme à la tour de Babel
Et quand vient le crépuscule
C'est le grand marché d'amour,
C'est le coin où déambulent
Ceux qui prennent la nuit pour le jour.

Girls et mannequins,
Gitanes aux yeux malins
Qui lisent dans les mains,
Pigalle
Clochards, came lots
Tenanciers de bistrots,
Trafiquants de coco,
Pigalle

Petites femmes qui vous sourient
En vous disant: "Tu viens chéri"
Et Prosper qui dans un coin
Discrète ment surveille son gagne pain,

Un petit jet d'eau,
Une station de métro,
Entourée de bistrots,
Pigalle
Ça vit, ça gueule
Les gens diront ce qu'ils veulent
Mais au monde y'a qu'un seul
Pigalle.

Pigalle

Es una calle
Es una plaza
Es incluso todo un barrio,
Se habla de ella, se pasa por allí
Viene gente de todo el mundo.
Encaramada en el flanco de Panamá
Desde lejos te sonríe,
Porque refleja el alma
La dulzura y el espíritu de París

Una pequeña fuente
Una estación de metro
Rodeada de bares,
Pigalle.
Grandes almacenes
Estudios de artistas
Restaurantes para adinerados,
Pigalle

Aquí está el cantante de las esquinas
Que tararea los éxitos del día,
Aquí, el atleta en traje de baño
Que levanta pesas de cien kilos,

Hoteles amueblados
Discretamente iluminados
Donde solo se pasa de paso,
Pigalle
Y hacia la medianoche
Un estribillo que se escapa,
De una discoteca,
Pigalle.

Se cruzan
Rostros
Comunes y sensacionales,
Se hablan idiomas
Como en la torre de Babel
Y cuando llega el crepúsculo
Es el gran mercado del amor,
Es el rincón donde deambulan
Aquellos que confunden la noche con el día.

Chicas y modelos,
Gitanas con ojos astutos
Que leen las manos,
Pigalle
Vagabundos, camellos
Dueños de bares,
Traficantes de droga,
Pigalle

Mujeres que te sonríen
Diciendo: "Ven, cariño"
Y Prosper que en un rincón
Vigila discretamente su sustento,

Una pequeña fuente,
Una estación de metro,
Rodeada de bares,
Pigalle
Vive, grita
La gente dirá lo que quiera
Pero en el mundo solo hay uno
Pigalle.

Escrita por: Geo Koger / Georges Ulmer