No backbone
It's dawned on me again
I can't balance in betweens
It's no longer familiar to me
It's become routine
The bedroom ritual
A simple way to feel
Without running the risk of anything real
Ever being given, ever being shown
Back in the bedroom no backbone
Standards I'd kept, in the back of my mind
Are now just rules to break from time to time
I'm way past worrying about it gettin' a hold on me
I realise I ride on it's back for free
The bedroom ritual
A simple way to feel
Without running the risk of anything real
Ever being given, ever being shown
Back in the bedroom no backbone
Addictively I'll stick to the safety of the script
But I know I'll end up settling for a less than perfect fit
The bedroom ritual
A simple way to feel
Without running the risk of anything real
Ever being given, ever being shown
Back in the bedroom no backbone
Back in the bedroom no backbone
Back in the bedroom no backbone
Sin aguante
Se me ha vuelto a ocurrir
No puedo equilibrar en el medio
Ya no me resulta familiar
Se ha vuelto rutina
El ritual del dormitorio
Una forma sencilla de sentir
Sin correr el riesgo de algo real
Nunca ser dado, nunca ser mostrado
De vuelta en el dormitorio sin aguante
Los estándares que mantenía, en el fondo de mi mente
Ahora son solo reglas para romper de vez en cuando
Ya pasé la preocupación de que se apodere de mí
Me doy cuenta de que cabalgo en su espalda gratis
El ritual del dormitorio
Una forma sencilla de sentir
Sin correr el riesgo de algo real
Nunca ser dado, nunca ser mostrado
De vuelta en el dormitorio sin aguante
Adictivamente me aferraré a la seguridad del guion
Pero sé que terminaré conformándome con un ajuste menos que perfecto
El ritual del dormitorio
Una forma sencilla de sentir
Sin correr el riesgo de algo real
Nunca ser dado, nunca ser mostrado
De vuelta en el dormitorio sin aguante
De vuelta en el dormitorio sin aguante
De vuelta en el dormitorio sin aguante