395px

Sin polea ni cuerda

Lenorman Gérard

Sans poulie ni ficelle

Dans le grand Nord de la Norvège
Mon père est couché sur la neige
C'est un sapin de 120 mètres
C'est de son bois que je suis né

Enfant de la plus haute branche
Là où la sève est la plus blanche
Je fais métier de saltimbanque
Moi qui peux vivre sans argent

{Refrain :}
Ô dites-moi s'il vous plaît
Quel est celui qui vous a
Taillé dans un bout de bois
Et puis vous a libéré
Vous qui pouvez danser
Sans poulie ni ficelle

Mon maître à moi s'appelle Eugène
Il est là-haut dessus la scène
Il éclate d'un rire obscène
Quand je m'emmêle un peu les pieds

{Refrain}

Donnez-moi la bonne réponse
Mon maître a regardé sa montre
Je n'en peux plus des tours du monde
Plié dans ma boîte en carton

Sin polea ni cuerda

En el gran Norte de Noruega
Mi padre yace sobre la nieve
Es un abeto de 120 metros
Es de su madera que nací

Niño de la rama más alta
Donde la savia es la más blanca
Me dedico al oficio de saltimbanqui
Yo que puedo vivir sin dinero

{Estribillo:}
Oh, por favor díganme
¿Quién es aquel que los ha
Tallado en un trozo de madera
Y luego los ha liberado?
Ustedes que pueden bailar
Sin polea ni cuerda

Mi maestro se llama Eugène
Está arriba en el escenario
Estalla en una risa obscena
Cuando me enredo un poco los pies

{Estribillo}

Denme la respuesta correcta
Mi maestro miró su reloj
Ya no aguanto más los viajes por el mundo
Doblado en mi caja de cartón

Escrita por: