Circo da Vida
Se hoje o sol
Já não nasce mais
No nosso horizonte
E a cada dia
Nossos sonhos
Cada vez mais distantes
Refém das mesmas
Velhas mentiras
Fantoches de quem quer sempre mais
Abutres sobrevoam brasília
E nos esperam
Sem perder a ternura jamais
Quem é que vai nos proteger?
O rei está nu
E vira comercial de TV
Você diz que não sabe e não quer ver
Que os tolos hoje são muitos mais
Se faz de surdo e mudo pra viver
Pessoas de plástico sempre vivem em paz
O tempo passa
E mais e mais
Nós vamos nos iludindo
E pelas ruas
Os faisões passeiam
Sobre a miséria
Dizendo somos
Todos irmãos
Dizendo somos todos iguais
Mas vejo sempre
Ricos e pobres, negros e brancos
Americanos e orientais
E os vermelhos da América do Sul?
Falam pra plebe
Mas adoram luxo e glamour
Seu Zé, Maria e João
No picadeiro ganho meu quinhão
O palhaço ri do que nunca fiz
Mas se eu te engano é pelo meu país
Tem circo e pão e o povo pede bis
Circo de la Vida
Si hoy el sol
Ya no sale más
En nuestro horizonte
Y cada día
Nuestros sueños
Cada vez más lejanos
Rehén de las mismas
Viejas mentiras
Marionetas de quienes siempre quieren más
Buitres sobrevuelan Brasilia
Y nos esperan
Sin perder la ternura jamás
¿Quién nos protegerá?
El rey está desnudo
Y se convierte en comercial de TV
Tú dices que no sabes y no quieres ver
Que los tontos hoy son muchos más
Te haces el sordo y mudo para vivir
Personas de plástico siempre viven en paz
El tiempo pasa
Y más y más
Nos vamos ilusionando
Y por las calles
Los faisanes pasean
Sobre la miseria
Diciendo que somos
Todos hermanos
Diciendo que somos todos iguales
Pero veo siempre
Ricos y pobres, negros y blancos
Americanos y orientales
¿Y los rojos de América del Sur?
Hablan para el pueblo
Pero adoran el lujo y el glamour
Tu José, María y Juan
En la pista gano mi parte
El payaso se ríe de lo que nunca hice
Pero si te engaño es por mi país
Hay circo y pan y el pueblo pide bis