395px

Weit von den Augen, nah am Herzen

Léo Canhoto e Robertinho

Longe dos Olhos Perto do Coração

Neste momento que me encontro aqui chorando
Meu triste pranto eu derramo por meu bem
Será meu deus, que ela também está pensando em mim
Ou se agora está nos braços de outro alguém

Se eu tivesse o endereço dela eu iria a procurar
E dizer a ela para não me fazer mais ingratidão
Mas não adianta, meu bem vive agora longe dos meus olhos
Mas bem pertinho, muito pertinho do meu coração

Talvez o orvalho que cai de mansinho nas verdes campinas
Esteja molhando seus lindos cabelos nos braços de outro
Pode ser que ela também esteja dormindo sonhando comigo
Neste dilema sigo sofrendo morrendo aos poucos

Se eu pudesse estar neste momento nos braços dela
Para dizer-lhe que já não suporto esta solidão
Mas não adianta, meu bem vive agora longe dos meus olhos
Mas bem pertinho, muito pertinho do meu coração

Weit von den Augen, nah am Herzen

In diesem Moment, wo ich hier weine
Verliere ich meine traurigen Tränen um mein Liebesleid
Fragt mein Gott, denkt sie auch an mich
Oder liegt sie jetzt in den Armen eines anderen

Hätte ich ihre Adresse, würde ich sie suchen
Und ihr sagen, dass sie mir nicht mehr untreu sein soll
Doch es bringt nichts, mein Schatz ist jetzt weit weg von meinen Augen
Aber ganz nah, sehr nah an meinem Herzen

Vielleicht ist der Tau, der leise auf die grünen Wiesen fällt
Nass macht ihr schönes Haar in den Armen eines anderen
Es könnte sein, dass sie auch schläft und von mir träumt
In diesem Dilemma leide ich weiter und sterbe langsam

Wenn ich nur in diesem Moment in ihren Armen sein könnte
Um ihr zu sagen, dass ich diese Einsamkeit nicht mehr ertrage
Doch es bringt nichts, mein Schatz ist jetzt weit weg von meinen Augen
Aber ganz nah, sehr nah an meinem Herzen

Escrita por: Leo Canhoto, Nascim Filho