Colorful
あめのあさはぱらそるぐるぐるいいね
Ame no asa wa parasoru guru guru ii ne
みずたまりがしずかにきらきらはねる
Mizutamari ga shizuka ni kira kira haneru
あかいながぐつであまおとのりずむにのせて
Akai nagagutsu de amaoto no rizumu ni nosete
けいかいにLet's go !
Keikai ni Let's go !
そうぞうりょくはそうねやまを(ずっと)こえて(もっと
Souzou ryoku wa sou ne yama wo (zutto) koete (motto)
はねをひろげてうみも(ずっと)こえて(もっと
Hane wo hirogete umi mo (zutto) koete (motto)
ぜっこうちょうのThis Life !
Zekkouchou no This Life !
ちずなきみちをすすもう
Chizu naki michi wo susumou
いつもわたしげんしょくのからふるからあ
Itsumo watashi genshoku no karafuru karaa
はなもきぎもたのしくゆらゆらゆれる
Hana mo kigi mo tanoshiku yura yura yureru
しんごうのいろあかからあおにかわるのも
Shingou no iro aka kara ao ni kawaru no mo
それだけでもLucky !
Sore dake demo Lucky !
そうぞうりょくはそうねやまを(ずっと)こえて(もっと
Souzou ryoku wa sou ne yama wo (zutto) koete (motto)
はねをひろげてうみも(ずっと)こえて(もっと
Hane wo hirogete umi mo (zutto) koete (motto)
ぜっこうちょうのThis Life !
Zekkouchou no This Life !
ちずなきみちをすすもう
Chizu naki michi wo susumou
ひとみとじたらあふれだしたなみだのつぶ
Hitomi tojitara afure dashita namida no tsubu
Uhあめがやんだらそのさきには
Uh ame ga yandara sono saki ni wa
にじがかかるしんじてたい
Niji ga kakaru shinjitetai
Colorido
En la mañana de lluvia, el paraguas gira y gira, ¿verdad?
Los charcos silenciosamente brillan y saltan
Con botas rojas, siguiendo el ritmo de la lluvia
¡Con precaución, vamos!
La capacidad de imaginación es así, cruzando (siempre) las montañas (más)
Extendiendo las alas, también cruzando (siempre) el mar (más)
¡En la cima de esta vida!
Avancemos por un camino sin mapa
Siempre soy un colorido arcoíris
Las flores y los árboles se balancean alegremente
El color del semáforo cambia de rojo a azul
¡Eso es suficiente para ser afortunado!
La capacidad de imaginación es así, cruzando (siempre) las montañas (más)
Extendiendo las alas, también cruzando (siempre) el mar (más)
¡En la cima de esta vida!
Avancemos por un camino sin mapa
Cuando cierro los ojos, una lágrima cae
Uh, cuando la lluvia se detiene, más allá de eso
Un arcoíris se forma, quiero creer