395px

Jij gaf me de zomer

Leo Ieiri

Kimi Ga Kureta Natsu

きみのえがいたみらいのなかに
Kimi no egaita mirai no naka ni
ぼくはいないそのじだいもない
Boku wa inai sono jidai mo nai
まだすこしだけきずをかかえたふたりはゆめの
Mada sukoshi dake kizu wo kakaeta futari wa yume no
つづきさがしてたあ
Tsuzuki sagashiteta a

おもうままにいろずいてくとおもってた
Omou mama ni irozuiteku to omotteta
こたえなんかみつけられずに
Kotae nanka mitsukerarezu ni
それでもこのせかいまわりつづけて
Soredemo kono sekai mawaritsuzukete

きみがくれたなつそのきせきぼくはわすれない
Kimi ga kureta natsu sono kiseki boku wa wasurenai
Uh oh oh あふれそうなおもいあのゆうひにかくして
Uh oh oh afuresou na omoi ano yuuhi ni kakushite
So why, so why, so why
So why, so why, so why
きずいていた
Kizuiteita

True love, true love, true love
True love, true love, true love

ときのすきまにながれくむかぜ
Toki no suki mani nagarekumu kaze
きょうしつのそのかたすみで
Kyou shitsu no sono katasumi de
ゆれるまえがみただみとれていたぼくはきみに
Yureru maegami tada mitoreteita boku wa kimi ni
こいをしたんだよお
Koi wo shitandayo o

まるでそらをあるいてるみたいなひび
Marude sora wo aruiteru mitai na hibi
あたりまえにそばにいたこと
Atarimae ni soba ni ita koto
みらいなんていつもそううたがいもせず
Mirai nante itsumo sou utagai mo sezu

きみがいたなつにこのきもちうまくいえなくて
Kimi ga ita natsu ni kono kimochi umaku ienakute
Uh oh oh ふたつのこころはなぜにはなれていくの
Uh oh oh futatsu no kokoro wa naze ni hanareteiuku no?
So why, so why, so why
So why, so why, so why
とどかなくて
Todokana kute

あいじょうのわなたてきずいたときはおそすぎて
Aijou no wanatate kizuita toki wa oso sugite
ねじれたかんじょうはひかりもとめさわよう
Nejireta kanjou wa hikari motome sawayou

かなわないねがいおきつりのままで
Kanawanai negai okitsari no mama de

きみがくれたなつそのきせきぼくはわすれない
Kimi ga kureta natsu sono kiseki boku wa wasurenai
Uh oh oh あふれそうなおもいあのゆうひにかくして
Uh oh oh afuresou na omoi ano yuuhi ni kakushite
So why, so why, so why
So why, so why, so why
きずいていた
Kizuiteita

True love, true love, true love
True love, true love, true love

Jij gaf me de zomer

Jouw toekomst die je hebt getekend, daar ben ik niet in
Die tijd is er niet, we zitten er nog niet klaar voor
Met nog wat wonden die we dragen, zochten we naar de dromen
Die maar bleven voortduren ah

Ik dacht dat het vanzelf kleur zou krijgen
Zonder de antwoorden te vinden
Toch draait deze wereld onvermoeibaar door

De zomer die jij me gaf, die wonderen vergeet ik niet
Uh oh oh, al die overweldigende gevoelens verstopt in die zonsondergang
Dus waarom, dus waarom, dus waarom
Ik had het door

Ware liefde, ware liefde, ware liefde

In de tijdsruimte waait de frisse bries
In de hoek van het klaslokaal
De wapperende haarlok, ik was beamigd
En ik deed je een liefde aan oh

Het voelde als wandelen in de lucht
Dat het vanzelfsprekend was om dichtbij te zijn
De toekomst, die betwijfelde ik nooit meer

In de zomer met jou kon ik deze gevoelens niet goed verwoorden
Uh oh oh, waarom driften onze harten steeds verder uit elkaar
Dus waarom, dus waarom, dus waarom
Het komt niet aan

Toen ik mijn liefde besefte, was het te laat om te draaien
Die verwarrende emoties zoeken het licht om te stralen

Een onvervulbare wens blijft stil aanwezig

De zomer die jij me gaf, die wonderen vergeet ik niet
Uh oh oh, al die overweldigende gevoelens verstopt in die zonsondergang
Dus waarom, dus waarom, dus waarom
Ik had het door

Ware liefde, ware liefde, ware liefde

Escrita por: Yoshihiko Nishio