Pássaro Livre
Voa calhandra voa, pássaro livre
Chamando pelos campeiros com teu olhar
Daqueles que te conhecem no sul do mundo
Vou mostrar a importância do teu cantar
Voa calhandra voa por toda pampa
Pedindo pra que se moldem no seu viver
Quando feita prisioneira cala seu canto
Se debatendo nas grades até morrer
É símbolo da justiça que os homens clamam
És a própria existência gritando vida
A voz rouca dos posteiros que ainda resistem
A consciência latina de fronte erguida
Por isso se alguém te ouvir com as loucas de maio
Fazendo coro nas vozes das mães aflita
Não serás por acaso que estas cantando
Será um cantar solitário pelas estivas
E quando uma sinfonia se ouvir nos campos
Com certeza é uma calhadra que tudo faz
Pois sabe cantar o canto dos companheiros
Como querendo mostrar o rumo da paz
E se acaso um bordoneio entrar de manso
Num som sul americano que faz chorar
Serão as mãos de Athaualpha Contrera Raldi
Acompanhando a calhandra em seu cantar
Pájaro Libre
Vuela calandria vuela, pájaro libre
Llamando a los gauchos con tu mirada
De aquellos que te conocen en el sur del mundo
Voy a mostrar la importancia de tu canto
Vuela calandria vuela por toda la pampa
Pidiendo que se adapten a tu forma de vida
Cuando eres hecha prisionera, callas tu canto
Luchando entre las rejas hasta morir
Eres símbolo de la justicia que los hombres claman
Eres la propia existencia gritando vida
La voz ronca de los guardianes que aún resisten
La conciencia latina con la frente en alto
Por eso si alguien te escucha con las locas de mayo
Haciendo coro con las voces de las madres afligidas
No estás cantando por casualidad
Es un canto solitario por los campos
Y cuando una sinfonía se escuche en los campos
Seguramente es una calandria que todo lo hace
Pues sabe cantar la canción de los compañeros
Como queriendo mostrar el camino hacia la paz
Y si acaso un bordoneo entra suavemente
En un sonido sudamericano que hace llorar
Serán las manos de Athaualpha Contrera Raldi
Acompañando a la calandria en su canto