Balanço do Amor
Esse forró
Tem um swing diferente
Que mexe no corpo da gente
E faz a gente balançar
Esse balanço
É feito dentro de um tempo
Ele só tem dois movimentos
É um pra lá e um pra cá
E o pescador
É quem sabe dançar
Acostumado no balanço
Que sente da onda do mar
E a morena
Se encantou com o balanço
Se despediu de seu remanso
E partiu a balançar
Com a morena
Eu entrei nesse balanço
A noite inteira sem descanço
Fiz o suor balançar
E o amor
Que se tem pra dar
Daquela morena
Começou a balançar
E o meu amor
Sempre a me guiar
Por esses balanços
Se deixou amar.
De Balans van de Liefde
Deze forró
Heeft een andere swing
Die ons lichaam laat bewegen
En ons laat balanceren
Deze balans
Wordt gemaakt binnen een ritme
Het heeft maar twee bewegingen
Eén naar voren en één naar achteren
En de visser
Weet hoe te dansen
Gewend aan de balans
Die hij voelt van de golven van de zee
En de bruinette
Was betoverd door de balans
Nam afscheid van haar rust
En begon te balanceren
Met de bruinette
Ben ik in deze balans gestapt
De hele nacht zonder rust
Liet ik het zweet balanceren
En de liefde
Die je te geven hebt
Van die bruinette
Begon te balanceren
En mijn liefde
Gaf me altijd de weg
Door deze balansen
Liet ze zich liefhebben.