Ao Pé do Fogo
Um sonho moço guiou meus passos
No rumo Sul
Nesses caminhos, traçaram mundos
Em fundo azul
Plantei nas vergas puras sementes
O suor e a lida
Colhi certezas que nada ensina
Melhor que a vida
E a vida é potro que não se amansa
Sem braço forte
É jogo bruto que não entrega
A própria sorte
Cansei cavalos nessas andanças
Vencendo os medos que adquiri
Mas gasto o tempo, não vi taperas
Das tantas terras que percorri
Nas horas largas, um mate longo
Me trouxe alentos
Para amarguras, Que as invernias
Levam os tentos
E em meus olhos, calmas de campo
Pra um novo dia
Um fogo amigo, num canto antigo
De algum galpão
Mostrando o tempo, que a vida passa
Mas deixa trilhas
Pra quem tem sonhos aquerenciados
No próprio chão
Al Pie del Fuego
Un sueño joven guió mis pasos
Hacia el Sur
En estos caminos, trazaron mundos
En un fondo azul
Sembré en los mástiles puras semillas
El sudor y el trabajo
Coseché certezas que nada enseña
Mejor que la vida
Y la vida es un potro que no se doma
Sin un brazo fuerte
Es un juego bruto que no entrega
Su propia suerte
Cansé caballos en estas andanzas
Venciendo los miedos que adquirí
Pero gasté el tiempo, no vi ranchos
De las tantas tierras que recorrí
En las horas largas, un mate largo
Me trajo alientos
Para las amarguras, que los inviernos
Se llevan los recuerdos
Y en mis ojos, calmas de campo
Para un nuevo día
Un fuego amigo, en un rincón antiguo
De algún galpón
Mostrando que el tiempo, que la vida pasa
Pero deja huellas
Para aquellos que tienen sueños arraigados
En su propio suelo
Escrita por: Carlos Gilberto Machado