Preço do Trabalho
É uma história verdadeira
De um sujeito muito mau
Tratava seus empregado
Como se fosse animal
Todos os acertos de conta
Só saía quebra-pau
Até que chegou um dia
Foi parar no tribunal
Na hora do pagamento
Veja o que foi acontecer
O homem estava nervoso
Nem podia se manter
Ele disse uma palavra
Que não podia dizer
Esse dinheiro é uma esmola
Que eu dou para vocês
O fazendeiro valente
Levantou naquela hora
Olhou bem pro empregado
Foi saindo para fora
O juiz era severo
Lhe chamou na mesma hora
Todo preço do trabalho
Você vai pagar agora
Na presença do juiz
O fazendeiro tremeu
Entregou a caneta em suas mãos
Outra folha ele encheu
Só agora está pagando
Tudo que lhe pertenceu
Aquele primeiro cheque
Foi a esmola que você deu
Todo o preço do trabalho
Teve que pagar na hora
A justiça ali foi feita
Bem depressa e sem demora
Pro fazendeiro malvado
Que isto sirva de escola
Quando for pagar alguém
Nunca mais diga que é esmola
Precio del Trabajo
Es una historia verdadera
De un tipo muy malo
Trataba a sus empleados
Como si fueran animales
Todos los ajustes de cuentas
Solo terminaban en peleas
Hasta que llegó un día
Y acabó en el tribunal
En el momento del pago
Mira lo que sucedió
El hombre estaba nervioso
Ni siquiera podía mantenerse
Dijo una palabra
Que no podía decir
Este dinero es una limosna
Que les doy a ustedes
El valiente granjero
Se levantó en ese momento
Miró fijamente al empleado
Y salió afuera
El juez era severo
Lo llamó en ese momento
Todo el precio del trabajo
Lo pagarás ahora
En presencia del juez
El granjero tembló
Entregó la pluma en sus manos
Y llenó otra hoja
Ahora está pagando
Todo lo que le pertenecía
Ese primer cheque
Fue la limosna que diste
Todo el precio del trabajo
Tuvo que pagarse de inmediato
La justicia fue hecha allí
Rápida y sin demora
Para el granjero malvado
Que esto le sirva de lección
Cuando pagues a alguien
Nunca más digas que es una limosna