395px

La chica efímera del vendedor de manzanas

Leo/need

林檎売りの泡沫少女 (ringo uri no utakata shoujo)

色付いた街外れ 蒼く光る湖畔 赤い実のお菓子屋
iro tsuita machihazure aoku hikaru kohan akai mi no okashi ya

物憂げな街の隅 ひとり
mono uge na machi no sumi hitori
赤い実のパイどうですか 自信作なの
akai mi no pai dou desu ka jishin saku na no

そんなのひとつも売れないさ 少女を見て蔑む人達
sonna no hitotsu mo urenai sa shoujo wo mite sabekumu hitotachi
みんなと何も変わらないのに 美味しくできたのに
minna to nani mo kawaranai noni oishiku dekita noni

今日も声は届かないのね
kyou mo koe wa todokanai no ne
まるで透明になったみたいだわ
maru de toumei ni natta mitai da wa
そうして誰もが知らぬ振りをした
sou shite dare mo ga shiranu furi wo shita
何故なら少女は呪われているから
naze nara shoujo wa norowarete iru kara

死んだ世界で唯ふたり生きていた遠い物語
shinda sekai de tada futari ikite ita tooi monogatari

もう声は届かないのね
mou koe wa todokanai no ne
まるで透明になったみたいだわ
maru de toumei ni natta mitai da wa
そうして誰もが知らぬ振りをした
sou shite dare mo ga shiranu furi wo shita
何故なら世界が呪われているから
naze nara sekai ga norowarete iru kara

『永遠』の呪いは解かれていた
eien no noroi wa tokarete ita
まるでふたりの方が狂ったみたいだろう
maru de futari no hou ga kurutta mitai darou
そうしていつか笑うように眠る
sou shite itsuka warau you ni nemuru
何故ならふたりは放たれているから
naze nara futari wa hanatarete iru kara

死んだ世界で唯ふたりだけが幸せだった
shinda sekai de tada futari dake ga shiawase datta

La chica efímera del vendedor de manzanas

En la orilla del lago que brilla azul,
una tienda de dulces de frutos rojos.

En un rincón melancólico de la ciudad,
sola,
¿qué tal un pie de fruta roja?
Es mi obra maestra.

Nadie compra ni uno solo,
y la gente mira a la chica con desprecio.
Aunque no soy diferente a los demás,
lo hice delicioso.

Hoy también mi voz no llega,
como si me hubiera vuelto transparente.
Y así, todos fingen no saber.
Porque la chica está maldita.

En un mundo muerto, solo dos vivían,
es una historia lejana.

Ya no llega mi voz,
como si me hubiera vuelto transparente.
Y así, todos fingen no saber.
Porque el mundo está maldito.

La maldición de la 'eternidad' fue deshecha,
como si los dos estuvieran locos.
Y así, algún día dormirán riendo,
porque los dos están liberados.

En un mundo muerto, solo los dos eran felices.

Escrita por: YUKKE